首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《水調歌頭·四明有狂客》翻譯及注釋

    元代趙秉文

    昔擬栩仙人王云鶴贈予詩云:“寄與閑閑傲浪仙,枉隨詩酒墮凡緣。黃塵遮斷來時路,不到蓬山五百年。”其后玉龜山人云:“子前身赤城子也。”予因以詩寄之云:“玉龜山下古仙真,許我天臺一化身。擬折玉蓮聞白鶴,他年滄海看揚塵。”吾友趙禮部庭玉說,丹陽子謂予再世蘇子美也。赤城子則吾豈敢,若子美則庶幾焉。尚愧辭翰微不及耳。因作此以寄意焉。

    譯文:過去王云鶴曾贈詩給我,意思是:告訴你這個高傲散漫的仙人閑閑居士,你因為既喜飲酒又愛吟詩而墮入了塵世。漫天黃塵遮蔽了來時的道路,你不到蓬萊仙山已五百年了。斯有個隱士玉山人對我說,你的前身是神仙赤城子。于是我寫了一首七絕回答他們,詩的意思是:玉龜山下的真仙人,說我是天臺山上神仙的化身。準備騎著白鶴去折仙境的玉蓮花,待到將來再看滄海變桑田時揚起的塵埃。我的朋友禮部官員趙庭玉告訴我說,丹陽子說我是北宋文學家蘇舜欽的后身。說我是神仙赤城子,那真擔當不起,說是蘇舜欽再世還差不多,慚愧的是我的文章比他還差一點。因此,我寫了下面這首《水調歌頭》以寄意。

    注釋:水調歌頭,詞牌名,又名“元會曲”“凱歌”“臺城游”“水調歌”“花犯念奴”“花犯”。擬栩仙人:王云鶴(中立)的別號。丹陽子:馬鈺(從義)的別號。蘇子美:北宋文學家蘇舜欽(字子美)。

    四明有狂客,呼我謫仙人。俗緣千劫不盡,回首落紅塵。我欲騎鯨歸去,只恐神仙官府,嫌我醉時真。笑拍群仙手,幾度夢中身。

    譯文:像當年賀知章稱李白為“謫仙人”一樣,友人也稱我為“謫仙人”。我歷盡千劫依然塵緣未了,就落到了紅塵中。我原本想騎著大鯨返回仙界,又擔心神仙官府中的規矩會約束我,嫌我太過于率真。在夢中我幾度和群仙暢談,言笑晏晏。

    注釋:千劫:千世。劫為佛教用語,世界經歷若干萬年毀滅一次,稱一劫。

    倚長松,聊拂石,坐看云。忽然黑霓落手,醉舞紫毫春。寄語滄浪流水,曾識閑閑居士,好為濯冠巾。卻返天臺去,華發散麒麟。

    譯文:倚長松,聊拂石,坐看云起云落,樂哉悠哉。不時以紫毫之筆,蘸天上的黑霓作墨,醉酒當書,狂放恣意。告訴那滄浪之水,可識得我閑閑居士,我要用你去洗凈那塵世間的骯臟,把清白還給人間,然后我再返回天臺,在那里披著頭發騎著麒麟遨游于仙界。

    注釋:紫毫:筆的一種,用紫黑色的獸毛制成。閑閑居士:作者自號。天臺:山名,在今浙江天臺州境內,是仙霞嶺的余脈。麒麟:傳說中的神獸。

    趙秉文簡介

    唐代·趙秉文的簡介

    趙秉文

    趙秉文(1159~1232)金代學者、書法家。字周臣,號閑閑居士,晚年稱閑閑老人。磁州滏陽(今河北磁縣)人。世宗大定二十五年進士,調安塞主簿。歷平定州刺史,為政寬簡。累拜禮部尚書。哀宗即位,改翰林學士,同修國史。歷仕五朝,自奉如寒士,未嘗一日廢書。能詩文,詩歌多寫自然景物,又工草書,所著有《閑閑老人滏水文集》。

    ...〔 ? 趙秉文的詩(419篇)
    主站蜘蛛池模板: 一区二区三区福利| 国产精品亚洲午夜一区二区三区| 福利国产微拍广场一区视频在线| 无码人妻一区二区三区在线| 日本成人一区二区| 一区二区在线视频观看| 精品人妻一区二区三区毛片| 无码人妻一区二区三区在线| 一区二区三区波多野结衣| 99久久精品日本一区二区免费| 亚洲熟妇无码一区二区三区导航 | 午夜天堂一区人妻| 国产精品一区二区三区免费| 亚洲一区二区观看播放| 日本成人一区二区| 亚洲一区在线观看视频| 91video国产一区| 国产成人午夜精品一区二区三区| 精品日本一区二区三区在线观看| 亚洲AV一区二区三区四区| 久久精品无码一区二区三区不卡 | 精品人妻少妇一区二区三区不卡 | 国产激情一区二区三区 | 国产精品视频一区国模私拍| 精品无码一区二区三区爱欲九九 | 亚洲国产精品乱码一区二区| 久久精品无码一区二区日韩AV| 国产产一区二区三区久久毛片国语| 一区二区在线视频| 国产高清不卡一区二区| 另类一区二区三区| 人妖在线精品一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区久久| 在线观看精品一区| 一区二区三区中文字幕| 无码精品国产一区二区三区免费| 日韩免费一区二区三区在线| 精品国产一区二区三区免费看| 国产精品久久久久久麻豆一区| 伊人久久大香线蕉AV一区二区| 亚洲精品色播一区二区|