首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《揠苗助長》翻譯及注釋

    兩漢佚名

      宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也,非徒無益,而又害之。(閔通:憫)

    譯文:  宋國有個人憂慮他的禾苗不長高,就拔高了禾苗,一天下來十分疲勞地回到家,然后對他的家里人說:“今天太累了!我幫助禾苗長高了!”他兒子快步去到田里查看禾苗的情況,禾苗都已經枯萎了。天下不希望自己禾苗長得快一些的人很少啊!以為禾苗長大沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的人,就像這個拔苗助長的人,不但沒有好處,反而害了它。

    注釋:  閔:同“憫”,擔心,憂慮。長:生長,成長。揠:拔。茫茫然:疲憊不堪的樣子。謂:對,告訴。其人:他家里的人。病:疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義予(余):我,第一人稱代詞。趨:快步走。往:去,到..去。槁:草木干枯,枯萎。之:放在主謂之間,取消句子獨立性,無實義,不譯。寡:少。耘苗:給苗鋤草。非徒:非但。徒,只是。益:好處。孟子:戰國思想家、政治家、教育家。有“亞圣”之稱。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区写真| 久久伊人精品一区二区三区 | 欧美日本精品一区二区三区| 人妻精品无码一区二区三区| 国产亚洲自拍一区| 国产99视频精品一区| 性色av闺蜜一区二区三区| 日本亚洲国产一区二区三区| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 国产精品无码一区二区三区在 | 国产一区二区视频在线观看| 亚洲av综合av一区二区三区| 一区二区精品视频| 国产成人精品视频一区| 黑巨人与欧美精品一区| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 国产在线观看一区精品| 农村人乱弄一区二区| 熟女少妇精品一区二区| 国产成人精品无码一区二区| 国产在线视频一区二区三区98| 三上悠亚国产精品一区| 日本一区二区免费看| 精品乱码一区二区三区四区| 久久久久人妻精品一区三寸| 免费无码一区二区| 国产美女精品一区二区三区| 91精品一区二区三区久久久久| 中文字幕一区二区三匹| 国产精品免费综合一区视频| 精品人体无码一区二区三区| 无码人妻视频一区二区三区 | 99热门精品一区二区三区无码| 无码av中文一区二区三区桃花岛| 国产丝袜无码一区二区视频| 少妇无码一区二区二三区| 日韩一区二区三区免费播放| 无码av免费一区二区三区| 日韩人妻无码免费视频一区二区三区| 视频一区视频二区制服丝袜 | 久久高清一区二区三区|