首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《韓琦大度》翻譯及注釋

    兩漢佚名

      韓魏公在大名日,有人獻玉盞二只,云耕者入壞冢而得,表里無纖瑕可指,真絕寶也。公以百金答之,尤為寶玩。乃開醇召漕使顯官,特設一卓,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒,遍勸坐客。俄為吏將誤觸臺倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“物破亦自有時。”謂吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量寬大重厚如此。

    譯文:  韓琦是宋朝的重臣,十分有名氣。(他的)堂兄弟中有個人送給他一只玉杯,說是耕地的人進入在修的墳墓得到的,(玉杯)從里到外沒有一絲斑點,果真是絕無僅有的好東西。韓琦用百兩金子答謝他(弟),特別視為珍寶(很喜歡)。于是打開好酒召集負責水運糧食的官員和顯要官員,特意準備了一桌飯菜,用繡著花紋的臺布覆蓋著,把玉杯放在上面,并準備用它來進(飲)酒,不一會被一個武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很驚愕,那個武官趴在地上等著發落。韓琦卻不慌不亂,笑著對大家說:“東西也有它破損的時候。”又對那個武官說:“你是不小心觸翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韓魏公的度量如此寬厚。

    注釋:  韓魏公:韓琦,北宋名臣。玉盞:玉杯。答:答謝。醇:味道濃厚的美酒。漕使:負責水運糧食的官員。卓:同“桌”。且將用之酌酒:并準備用它來進酒。吏將:指差役人員中的統領。俱:都。勸酒:敬酒。物破亦有時:東西總有壞的時候。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲AV无码一区二三区| 影院无码人妻精品一区二区| 久久人妻内射无码一区三区| 中文字幕一区二区三区四区| 一区二区在线视频免费观看| A国产一区二区免费入口| 亚洲午夜福利AV一区二区无码| 中文字幕在线一区二区在线| 无码一区二区三区在线观看| 国产亚洲综合精品一区二区三区| 成人免费区一区二区三区 | 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 在线成人一区二区| 国产亚洲自拍一区| 成人无码一区二区三区| 久久精品国产一区二区三区不卡| 国产精品区一区二区三在线播放| 中文字幕一区二区人妻| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 无码av免费一区二区三区| 夜色阁亚洲一区二区三区| 免费无码一区二区三区蜜桃| 亚洲av综合av一区| 精品无码综合一区二区三区| 精品在线视频一区| 久久久一区二区三区| 一区二区和激情视频| 深夜福利一区二区| 在线播放国产一区二区三区 | 亚洲AV成人精品一区二区三区| 亲子乱av一区区三区40岁| 亚洲AV无码一区二区三区国产 | 国产精品av一区二区三区不卡蜜| www.亚洲一区| 国产精品视频一区二区三区| 精品视频在线观看你懂的一区| 国产成人精品久久一区二区三区| 国产精品成人国产乱一区| 一区二区三区高清| 亚洲AV无码一区东京热久久|