首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《對酒行》翻譯及注釋

    唐代李白

    松子棲金華,安期入蓬海。

    譯文:赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。

    注釋:松子:即赤松子,傳說中的仙人。金華山:在浙江金華縣北,即赤松子得道處。傳說赤松子游金華山,自焚而化,故今山上有赤松壇。

    此人古之仙,羽化竟何在。

    譯文:他們都是古代修煉成仙的仙人,不知今日他們是否還在?

    注釋:羽化:道家以仙去為羽化。

    浮生速流電,倏忽變光彩。

    譯文:人生浮幻如夢,如奔流的閃電般轉眼即逝,忽然一下子就到了暮年。

    注釋:浮生:人生。流電:形容人生短促,似流電。

    天地無凋換,容顏有遷改。

    譯文:幾十年,天地并沒有多大的變化,改變的只有人的容顏。

    注釋:凋換:凋落變化。

    對酒不肯飲,含情欲誰待。

    譯文:這樣人生的即逝,誰能不感慨萬千呢?眼前雖然有盛宴美酒,但歡飲不暢,沒有舉杯的心情。

    注釋:含情:形容心情不歡暢。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 在线精品一区二区三区| 亚洲一区二区久久| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区 | 高清一区二区三区| 天堂va在线高清一区| 台湾无码AV一区二区三区| 国产怡春院无码一区二区| 亚洲综合无码一区二区| 中文字幕一区二区免费| 日本精品夜色视频一区二区| 久久精品国内一区二区三区| 亚洲视频一区在线| 日韩好片一区二区在线看| 国模大尺度视频一区二区| 亚洲日本中文字幕一区二区三区 | 亚洲AV无码国产一区二区三区| 精品福利一区二区三| 精品人妻少妇一区二区| 一区二区三区在线| 日韩精品一区二区三区不卡| 国产日韩精品一区二区三区| 国模吧一区二区三区精品视频| 亚州AV综合色区无码一区 | 美女视频一区三区网站在线观看| 亚洲综合无码一区二区| 国产精品福利一区二区| 97一区二区三区四区久久| 亚洲AV无码一区二区三区人| 国产福利微拍精品一区二区| 精品国产一区二区三区色欲| 中文无码一区二区不卡αv| 亚洲区精品久久一区二区三区 | 91国在线啪精品一区| 国产亚洲欧洲Aⅴ综合一区| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 亚洲AV无码一区二区二三区入口 | 国产伦精品一区二区三区视频猫咪| 国产A∨国片精品一区二区| 中文字幕在线观看一区| 久久亚洲AV午夜福利精品一区|