首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《對酒行》翻譯及注釋

    唐代李白

    松子棲金華,安期入蓬海。

    譯文:赤松子棲息在金華山上,安期生居住在東海的蓬萊仙山。

    注釋:松子:即赤松子,傳說中的仙人。金華山:在浙江金華縣北,即赤松子得道處。傳說赤松子游金華山,自焚而化,故今山上有赤松壇。

    此人古之仙,羽化竟何在。

    譯文:他們都是古代修煉成仙的仙人,不知今日他們是否還在?

    注釋:羽化:道家以仙去為羽化。

    浮生速流電,倏忽變光彩。

    譯文:人生浮幻如夢,如奔流的閃電般轉眼即逝,忽然一下子就到了暮年。

    注釋:浮生:人生。流電:形容人生短促,似流電。

    天地無凋換,容顏有遷改。

    譯文:幾十年,天地并沒有多大的變化,改變的只有人的容顏。

    注釋:凋換:凋落變化。

    對酒不肯飲,含情欲誰待。

    譯文:這樣人生的即逝,誰能不感慨萬千呢?眼前雖然有盛宴美酒,但歡飲不暢,沒有舉杯的心情。

    注釋:含情:形容心情不歡暢。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 日韩精品无码一区二区三区四区 | 78成人精品电影在线播放日韩精品电影一区亚洲 | 精品国产不卡一区二区三区| 一区二区视频传媒有限公司| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站| 麻豆精品一区二区综合av| 日韩免费观看一区| 亚洲av无码一区二区三区观看| 波霸影院一区二区| 国产伦理一区二区三区| 国模一区二区三区| 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 中文字幕一区二区在线播放| 成人影片一区免费观看| 久久精品国产亚洲一区二区| 精品国产免费一区二区| 亚洲色精品三区二区一区| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃| 免费精品一区二区三区第35| 性色AV 一区二区三区| 最美女人体内射精一区二区| 国产成人一区二区三区电影网站 | 精品欧洲av无码一区二区14 | 亚洲色偷偷偷网站色偷一区| 成人精品一区久久久久| 久久久久久综合一区中文字幕| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 国产天堂一区二区综合| 韩国一区二区视频| 国产福利视频一区二区| 国产A∨国片精品一区二区 | 国产成人精品亚洲一区| 亚洲av无码一区二区三区天堂古代 | 久久久久国产一区二区三区| 欧美日韩精品一区二区在线视频 | 亚洲一区二区三区在线观看精品中文 | 91福利一区二区| 国产主播一区二区| 国产在线精品一区二区三区直播| 无码一区二区三区在线| 精品不卡一区二区|