首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《離觴不醉至驛卻寄相送諸公》翻譯及注釋

    唐代柳宗元

    無限居人送獨醒,可憐寂寞到長亭。

    譯文:許多故舊相送一個不合時宜的人,忍受別離的苦痛寂寂寞寞到了長亭。

    注釋:居人:指居住在永州的故舊。獨醒:蓋以屈原自喻,言其頭腦清醒,不與世俗同流。可憐:憐,有憐愛、憐惜兩個意義,這里應是后者。長亭:古時設在路旁供行人停息的亭舍。詩詞中的長亭多指送別的地方。

    荊州不遇高陽侶,一夜春寒滿下廳。

    譯文:貶謫南荒從未遇到酈食其那樣的朋友,長夜難眠,春寒料峭充滿下廳。

    注釋:荊州:古州名,永州古屬荊州。高陽:指漢高祖劉邦的謀士酈食其(lìyìjī麗異機)。侶:伴侶。下廳:指客舍。這句說作者心事重重,夜晚春寒料峭,不能成眠。

    柳宗元簡介

    唐代·柳宗元的簡介

    柳宗元

    柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

    ...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
    主站蜘蛛池模板: 午夜精品一区二区三区在线观看 | 国产AV午夜精品一区二区入口| 日本一区二区三区在线观看视频| 国产一区二区三区国产精品| 无码8090精品久久一区| 国产激情一区二区三区 | 久久精品国产一区| 久久无码人妻一区二区三区午夜| 亚洲一区二区三区无码国产| 国产怡春院无码一区二区| 无码人妻一区二区三区精品视频| 久久99热狠狠色精品一区| 亚洲熟妇无码一区二区三区| 国产一区二区三区亚洲综合| 日韩亚洲一区二区三区| 国产电影一区二区| 国产成人精品一区二区三区| 韩国福利一区二区美女视频| 日本一区二区在线免费观看| 色欲精品国产一区二区三区AV| 国产精品一区二区毛卡片| 在线观看国产区亚洲一区成人| 国产精品香蕉在线一区| 亚洲毛片不卡av在线播放一区| 国产精品揄拍一区二区| 香蕉在线精品一区二区| 国产精品无码一区二区三区毛片| 大伊香蕉精品一区视频在线| 国产精品福利一区二区久久| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃| 国产一区韩国女主播| 精品无码日韩一区二区三区不卡 | 国产在线无码一区二区三区视频| 国产成人精品日本亚洲专一区 | 亚洲一区二区三区在线观看精品中文| 中文字幕精品一区二区2021年| 国产在线视频一区二区三区98| 国产日韩精品一区二区在线观看| 人妻av无码一区二区三区| 香蕉视频一区二区三区|