首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

    《答龐參軍》翻譯及注釋

    魏晉陶淵明

    龐為衛(wèi)軍參軍,從江陵使上都,過(guò)潯陽(yáng)見(jiàn)贈(zèng)。

    譯文:龐君擔(dān)任衛(wèi)軍將軍的參軍,從江陵奉命去京都,途經(jīng)潯陽(yáng),作詩(shī)贈(zèng)送我。

    注釋?zhuān)簠④姡汗糯俾毭峭酢⑾嗷驅(qū)④姷能娛履涣拧Pl(wèi)軍:當(dāng)指謝晦,時(shí)任荊州刺史,督七州軍事,號(hào)衛(wèi)將軍。江陵:地名,在今湖北省江陵縣。使:奉命出行。上都:京都,中央政權(quán)所在地,當(dāng)時(shí)在建康(今江蘇省南京市)。見(jiàn)贈(zèng):有詩(shī)贈(zèng)給我。

    衡門(mén)之下,有琴有書(shū)。

    譯文:房屋雖然簡(jiǎn)陋,但有琴又有書(shū)。

    注釋?zhuān)汉忾T(mén):橫木為門(mén),代指簡(jiǎn)陋的房屋。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·衡門(mén)》:“衡門(mén)之下,可以棲遲。”衡,同“橫”。

    載彈載詠,爰得我?jiàn)省?p class="y">譯文:邊彈琴邊詠唱,我心乃得歡娛。

    注釋?zhuān)狠d:且,于是。爰:乃。

    豈無(wú)他好,樂(lè)是幽居。

    譯文:豈無(wú)其他愛(ài)好,最是樂(lè)此幽居。

    注釋?zhuān)汉茫簮?ài)好,喜尚。幽居:幽靜的居處,指隱居。

    朝為灌園,夕僵蓬廬。

    譯文:日出澆水園中,日入仰臥茅廬。

    注釋?zhuān)汗鄨@:在園中澆水種菜。《高士傳》記楚王遣使聘陳仲子為相,仲子逃去,為人灌園。這里特指隱居的生活。蓬廬:茅舍,簡(jiǎn)陋的房屋。

    人之所寶,尚或未珍。

    譯文:世俗金玉以為寶,我意鄙之不足珍。

    注釋?zhuān)骸叭酥倍洌菏钦f(shuō)別人以為寶貝的,我卻看得很輕,不以為珍貴。《禮記·儒行》曰:“儒有不寶金玉而忠信以為寶。”

    不有同好,云胡以親?

    譯文:若非志同道合者,如何相近得相親?

    注釋?zhuān)和茫汗餐膼?ài)好,這里指志同道合。意本《禮記·儒行》:“儒有合志同方,營(yíng)道同術(shù),并立則樂(lè),相下不厭。”云胡:如何。

    我求良友,實(shí)靚懷人。

    譯文:我待尋覓知心友,恰遇意中所念人。

    注釋?zhuān)红n:遇見(jiàn)。懷人:所思念的人,指龐參軍。

    歡心孔洽,棟宇惟鄰。

    譯文:兩相歡心甚融洽,屋宇相接為近鄰。

    注釋?zhuān)嚎祝荷酰堋Gⅲ汉椭C。棟宇:房屋。惟:語(yǔ)助詞。此二句有雙關(guān)意:一是龐參軍曾與詩(shī)人為鄰居。陶淵明五言詩(shī)《答龐參軍》詩(shī)序中有“自爾鄰曲,冬春再交”語(yǔ)可證。二是以德為鄰,即“不有同好,云胡以親”之意。

    伊余懷人,欣德孜孜。

    譯文:君為我所思念者,樂(lè)修德操勤不止。

    注釋?zhuān)阂粒赫Z(yǔ)助詞。欣德:喜悅于德操。孜孜:努力不怠。

    我有旨酒,與汝樂(lè)之。

    譯文:我今有美酒佳肴,與君同樂(lè)當(dāng)及時(shí)。

    注釋?zhuān)褐季疲好谰啤?/p>

    乃陳好言,乃著新詩(shī)。

    譯文:知心話語(yǔ)互傾訴,言志抒情譜新詩(shī)。

    注釋?zhuān)宏悾宏愂觯附徽劇?/p>

    一日不見(jiàn),如何不思。

    譯文:一日不見(jiàn)如三秋,如何教我無(wú)憂思!嘉游未斁,誓將離分。同游甚樂(lè)未盡興,君行匆匆又離去。

    注釋?zhuān)骸耙蝗铡倍洌赫Z(yǔ)本《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》:“一日不見(jiàn),如三秋兮。”三秋:三年。如三秋,如同隔了三年那樣長(zhǎng)。陶詩(shī)此二句中間省略,意思是:一日不見(jiàn),尚如三秋,何況我們這么久沒(méi)見(jiàn)了,怎能讓我不思念呢?

    嘉游未斁,誓將離分。

    譯文:送你來(lái)到大路上,舉杯欲飲無(wú)歡意。

    注釋?zhuān)杭斡危好篮玫摹⒘钊擞淇斓挠钨p。斁:滿(mǎn)足,厭煩。誓:同“逝”,發(fā)語(yǔ)詞。

    送爾于路,銜觴無(wú)欣。

    譯文:江陵故地心依戀,遙望西云深情寄。

    注釋?zhuān)籂枺耗恪c暎汉c曈x:指飲酒。

    依依舊楚,邈邈西云。

    譯文:斯人離我去遠(yuǎn)方,知心話語(yǔ)難再敘。

    注釋?zhuān)阂酪溃阂缿俚臉幼印Ef楚:指江陵。江陵是古代楚國(guó)的國(guó)都郢,所以稱(chēng)江陵為“舊楚”。邈邈:遙遠(yuǎn)的樣子。西云:西去的云。

    之子之遠(yuǎn),良話曷聞。

    譯文:昔日你我相離別,當(dāng)春黃鶯始啼鳴。

    注釋?zhuān)褐樱捍巳耍庚媴④姟Vh(yuǎn):走向遠(yuǎn)方。曷:同“何”,怎么。

    昔我云別,倉(cāng)庚載鳴。

    譯文:今日你我喜相遇,雪珠雪花正飄零。

    注釋?zhuān)涸疲赫Z(yǔ)助詞。倉(cāng)庚:黃鶯。載:始。黃鶯始鳴在春天,此處點(diǎn)明上次分別的季節(jié)。

    今也遇之,霰雪飄零。

    譯文:王公大人既有命,遣君出使赴上京。

    注釋?zhuān)忽保盒⊙┲椤?/p>

    大藩有命,作使上京。

    譯文:誰(shuí)人不想獲安逸,王事繁多無(wú)安寧。

    注釋?zhuān)捍蠓悍酰钢x晦。時(shí)謝晦封建平郡王。謝晦有檄京邑書(shū)云:“雖以不武,忝荷蕃任。”上京:同“上都”,京都。

    豈忘宴安,王事靡寧。

    譯文:寒日慘淡暗無(wú)光,寒風(fēng)肅肅刺骨涼。

    注釋?zhuān)貉绨玻阂輼?lè)。王事:指國(guó)家的事情。靡寧:沒(méi)有停息。這兩句的意思是說(shuō),難道誰(shuí)還會(huì)忘記安逸享樂(lè)的生活,只是國(guó)家的事情無(wú)休無(wú)止,使你不得安寧。

    慘慘寒日,肅肅其風(fēng)。

    譯文:君乘方舟伏輕波,駛向江中態(tài)安詳。

    注釋?zhuān)簯K慘:暗淡無(wú)光的樣子。肅肅:疾速的樣子。

    翩彼方舟,容裔江中。

    譯文:遠(yuǎn)行之人當(dāng)自勉,最終歸處先思量。

    注釋?zhuān)呼妫狠p快前進(jìn)的樣子。方舟:兩船相并。容裔:猶容與,形容船行舒閑的樣子。

    勖哉征人,在始思終。

    譯文:值此良辰多謹(jǐn)慎,保重身體得安康。

    注釋?zhuān)痕茫好銊?lì)。征人:遠(yuǎn)行之人,指龐參軍。

    敬茲良辰,以保爾躬。

    注釋?zhuān)壕矗航渖鳌9荷眢w。

    陶淵明簡(jiǎn)介

    唐代·陶淵明的簡(jiǎn)介

    陶淵明

    陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等。

    ...〔 ? 陶淵明的詩(shī)(216篇)
    主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区电影| 蜜臀AV一区二区| 亚洲一区二区三区夜色| 少妇一晚三次一区二区三区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 亚洲视频一区二区三区| 色综合一区二区三区| 国产一区二区不卡老阿姨| 无码人妻AV免费一区二区三区| 夜夜爽一区二区三区精品| 国产福利在线观看一区二区| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 亚洲bt加勒比一区二区| 日韩精品在线一区二区| 国产一区二区三区精品视频 | 在线精品亚洲一区二区三区| 国产精品久久久久久一区二区三区| 99精品一区二区免费视频| 果冻传媒董小宛一区二区| 狠狠做深爱婷婷综合一区 | 亚洲AV成人精品日韩一区| 日韩精品一区二区三区中文精品| 国产一区二区在线视频| 久久久一区二区三区| 精品无码国产一区二区三区AV| 国产一区二区免费| 一区二区三区在线|欧| 亚洲国产情侣一区二区三区| 3d动漫精品啪啪一区二区免费 | 日韩精品一区二区三区中文字幕| 国产成人一区二区三区免费视频| 99国产精品欧美一区二区三区| 久久精品国内一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 怡红院AV一区二区三区| 国产凸凹视频一区二区| 国产情侣一区二区三区| 一区二区精品在线| 国产Av一区二区精品久久| 精品久久久久中文字幕一区 | 一区二区三区在线视频播放|