首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《國風·衛風·伯兮》翻譯及注釋

    兩漢佚名

    伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。

    譯文:我的丈夫真威猛,真是邦國的英雄。我的丈夫執長殳,做了君王的前鋒。

    注釋:伯:兄弟姐妹中年長者稱伯,此處系指其丈夫。朅:英武高大。桀:同“杰”。殳:古兵器,杖類。長丈二無刃。

    自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容!

    譯文:自從丈夫東行后,頭發散亂像飛蓬。膏脂哪樣還缺少?為誰修飾我顏容!

    注釋:膏沐:婦女潤發的油脂。適:悅。

    其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。

    譯文:天要下雨就下雨,卻出太陽亮燦燦。一心想著我丈夫,想得頭痛也心甘。

    注釋:杲:明亮的樣子。

    焉得諼草?言樹之背。愿言思伯。使我心痗。

    譯文:哪兒去找忘憂草?種它就在屋北面。一心想著我丈夫,使我傷心病懨懨。

    注釋:諼草:萱草,忘憂草,俗稱黃花菜。背:屋子北面。痗:憂思成病。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产丝袜视频一区二区三区| 国产精品 一区 在线| 日本一区二区三区爆乳| 亚洲国产精品第一区二区| 亚洲福利一区二区| 亚洲AV香蕉一区区二区三区| 午夜视频一区二区三区| 国产一区二区三区在线电影| 国内精品无码一区二区三区| 国产精品视频第一区二区三区| 亚洲av不卡一区二区三区| 加勒比无码一区二区三区| 一区二区高清在线观看| 亚洲一区二区三区四区在线观看| 手机福利视频一区二区 | 91精品福利一区二区| 国产一区二区影院| 久久中文字幕一区二区| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一| 黑人一区二区三区中文字幕| 亚洲av无码一区二区三区网站| 99偷拍视频精品一区二区| 无人码一区二区三区视频| 99精品国产一区二区三区2021| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 精品无人区一区二区三区| 国产在线精品一区二区| 久久国产一区二区三区| 精品无码成人片一区二区| 日韩高清国产一区在线| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 91一区二区三区四区五区| 亚洲国产一区视频| 精品一区二区ww| 中文字幕一区一区三区| 国产免费播放一区二区| 亲子乱av一区区三区40岁| 亚洲欧洲一区二区| 国产精品99无码一区二区| 日韩精品一区二区三区在线观看l| 国产成人无码一区二区三区|