首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《國風(fēng)·召南·野有死麕》翻譯及注釋

    兩漢佚名

    野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。

    譯文:一頭死鹿在荒野,白茅縷縷將它包。有位少女春心蕩,小伙追著來調(diào)笑。

    注釋:麕:同“麇(jūn)”,也可用“野有死麇”,獐子。比鹿小,無角。白茅:草名。屬禾本科。在陰歷三四月間開白花。懷春:思春,男女情欲萌動。吉士:男子的美稱。

    林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。

    譯文:林中叢生小樹木,荒野有只小死鹿。白茅捆扎獻(xiàn)給誰?有位少女顏如玉。舒而脫脫兮!無感(hàn)我?guī)溬猓o使尨也吠!慢慢來啊少慌張!不要動我圍裙響!別惹狗兒叫汪汪!

    注釋:樸樕:小木,灌木。純束:捆扎,包裹。“純”為“稇(kǔn)”的假借。

    舒而脫脫兮!無感我?guī)溬猓o使尨也吠!

    注釋:舒:舒緩。脫脫:動作文雅舒緩。感:通假字,通:撼,動搖。帨:佩巾,圍腰,圍裙。尨:多毛的狗。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 一区二区三区观看免费中文视频在线播放| 伊人色综合一区二区三区| 国精产品999一区二区三区有限| 精品一区二区91| 久久久国产精品一区二区18禁| 激情爆乳一区二区三区| 伊人色综合一区二区三区影院视频| 亚洲熟妇av一区二区三区| 国产成人精品一区在线| 一区二区免费国产在线观看| 国产伦精品一区二区三区免.费| 精品一区二区三区在线播放视频| 久久精品道一区二区三区| 亚洲国产激情一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区无广告 | 无码人妻一区二区三区免费手机| 久久国产高清一区二区三区| 国产成人久久一区二区三区| 人妻视频一区二区三区免费 | 日本一区二区在线不卡| 国模视频一区二区| 国产欧美色一区二区三区| 色婷婷av一区二区三区仙踪林| 中文字幕AV一区二区三区| 中字幕一区二区三区乱码| 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 久久99国产精一区二区三区| 国模无码人体一区二区| 久久婷婷色一区二区三区| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 亚洲综合无码一区二区| 中文字幕一区一区三区| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线| 无码中文字幕乱码一区 | 久久久精品人妻一区亚美研究所| 亚洲国产日韩一区高清在线 | 日韩精品一区二区三区大桥未久| 嫩B人妻精品一区二区三区| 久久一区不卡中文字幕| 亚洲综合一区二区三区四区五区| 国产精品视频免费一区二区|