首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《折荷有贈》翻譯及注釋

    唐代李白

    涉江玩秋水,愛此紅蕖鮮。

    譯文:劃船到江中去蕩漾秋天的江水,更喜愛這荷花的鮮艷。

    注釋:涉:本義是步行渡水,這里有泛舟游歷之意。玩:賞玩、欣賞。秋水:秋天的江湖水,雨水。紅蕖:荷花盛開的樣子。蕖:芙蕖,荷花的別名。

    攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。

    譯文:撥弄那荷葉上為水珠,滾動著卻總不成圓。

    注釋:弄:有把玩、欣賞之意。蕩漾:水波微動。

    佳人彩云里,欲贈隔遠天。

    譯文:美好的佳人藏在彩云里,要想贈給她鮮花,又遠在天際。

    注釋:佳人:美女。遠天:遙遠的天宇,說明空間距離之遠。

    相思無因見,悵望涼風前。

    譯文:苦苦相思而相見無期,惆悵遙望在凄涼的秋風里。

    注釋:相思:彼此想念。后多指男女相悅而無法接近所引起的想念。無因:沒有門徑,沒有辦法。涼風:秋風。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 99精品国产高清一区二区三区| 亚洲综合一区二区三区四区五区| 蜜桃AV抽搐高潮一区二区| 亚洲高清一区二区三区| 韩国精品一区二区三区无码视频| 天堂不卡一区二区视频在线观看| 国语精品一区二区三区| 亚洲色一区二区三区四区| 无码少妇一区二区浪潮av| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区 | 秋霞日韩一区二区三区在线观看| 福利一区国产原创多挂探花| 久久久久久免费一区二区三区| 国产乱码一区二区三区四 | 久久亚洲一区二区| 无码人妻久久一区二区三区免费丨| 视频在线一区二区三区| 精品一区二区三区波多野结衣| 国产在线无码视频一区| 久久久精品人妻一区亚美研究所| 成人免费视频一区| 亚洲国产成人一区二区三区| 成人毛片一区二区| 久久精品一区二区免费看| 国产亚洲综合一区二区三区| 无码免费一区二区三区免费播放 | 精品女同一区二区三区免费播放| 日韩免费视频一区二区| 在线电影一区二区三区| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 国产在线精品观看一区| 亚洲高清美女一区二区三区| 亚洲av高清在线观看一区二区 | 国产天堂在线一区二区三区| 亚洲av不卡一区二区三区| 一级特黄性色生活片一区二区| 韩国美女vip福利一区| 成人区精品人妻一区二区不卡| 色屁屁一区二区三区视频国产| 少妇人妻精品一区二区三区| 亚洲美女高清一区二区三区|