首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《踏莎行·碧海無波》翻譯及注釋

    宋代晏殊

    碧海無波,瑤臺有路。思量便合雙飛去。當時輕別意中人,山長水遠知何處。

    譯文:碧海波平無險阻,瑤臺有路可通行。細思量,當初就該雙飛去。想當時,輕別意中人,現如今,山高水遠何處尋。

    注釋:碧海:傳說中的海名。瑤臺:指傳說中的神仙居處。思量:考慮;忖度。意中人:心中所眷戀或屬意的人。

    綺席凝塵,香閨掩霧。紅箋小字憑誰附。高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨。

    譯文:灰塵落綺席,煙霧鎖香閨。寫好的書信,如何送給你。登高樓極目望遠方,蕭蕭細雨灑梧桐,天已近黃昏。

    注釋:綺席:華麗的席具。古人稱坐臥之鋪墊用具為席。香閨:青年女子的內室。紅箋:紅色箋紙。附:帶去。

    晏殊簡介

    唐代·晏殊的簡介

    晏殊

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    ...〔 ? 晏殊的詩(368篇)
    主站蜘蛛池模板: 99国产精品欧美一区二区三区| 亚洲a∨无码一区二区| 国产午夜精品一区二区| 无码人妻视频一区二区三区 | 国模吧一区二区三区精品视频| 日韩一区二区三区在线观看| 亚洲国产日韩一区高清在线| 免费在线视频一区| 国产一区二区成人| 久久国产精品免费一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清| 国产精品无码不卡一区二区三区| 亚洲成在人天堂一区二区| 国产激情一区二区三区| 国产一区二区三区日韩精品| 亚洲AV无码国产一区二区三区 | 午夜视频一区二区| 亚洲视频一区调教| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 99久久国产精品免费一区二区| 国产在线精品一区二区三区不卡| 一区二区三区在线播放| 视频在线一区二区三区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲 | 亚洲爆乳精品无码一区二区| 日韩精品无码一区二区三区AV| 久久青草国产精品一区| 精品成人av一区二区三区| 久久婷婷色综合一区二区| 国产精品被窝福利一区 | 99久久精品国产一区二区成人 | 色综合视频一区二区三区44| 亚洲第一区视频在线观看| 亚洲制服丝袜一区二区三区 | 久久福利一区二区| 无码人妻精品一区二区三18禁 | eeuss鲁片一区二区三区| 另类国产精品一区二区| 波多野结衣在线观看一区| 国产精品污WWW一区二区三区| 日韩精品中文字幕无码一区|