首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《齊安郡晚秋》翻譯及注釋

    唐代杜牧

    柳岸風(fēng)來影漸疏,使君家似野人居。

    譯文:秋風(fēng)瑟瑟,柳影漸漸稀疏。我所居住的地方顯得更加寂靜、蒼茫。

    云容水態(tài)還堪賞,嘯志歌懷亦自如。

    譯文:游賞黃州的山水,閑云倒影在水中,讓人賞心悅目,閑來吟嘯抒懷,日子倒也過得閑適自得。

    雨暗殘燈棋散后,酒醒孤枕雁來初。

    譯文:殘燈暗淡的雨夜,一起下棋的友人已經(jīng)散去,酒醒后孤枕難眠,又看到北雁南飛。

    注釋:散后:一作欲散。

    可憐赤壁爭雄渡,唯有蓑翁坐釣魚。

    譯文:當(dāng)年英雄豪杰爭雄的赤壁還在,而如今只有我這樣的蓑翁在此垂釣。

    杜牧簡介

    唐代·杜牧的簡介

    杜牧

    杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

    ...〔 ? 杜牧的詩(438篇)
    主站蜘蛛池模板: 韩国美女vip福利一区| 手机看片一区二区| 2021国产精品视频一区| 亚洲熟妇av一区| 日韩一区二区三区四区不卡| 国产伦精品一区二区三区女| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 亚洲国产一区国产亚洲| 亚洲Av无码国产一区二区| 日韩在线视频一区二区三区 | 久久se精品一区二区| 日韩免费无码一区二区三区| 国产精品一区二区久久精品涩爱| 日本精品视频一区二区| 一区二区三区日本视频| 国产suv精品一区二区33| 伊人久久精品一区二区三区| 国产一区二区免费在线| 免费无码毛片一区二区APP| 精品久久久久久中文字幕一区| 一区二区乱子伦在线播放| 大香伊人久久精品一区二区| 一区 二区 三区 中文字幕| 亚洲综合一区二区精品导航| 日本高清天码一区在线播放| 一夲道无码人妻精品一区二区| 国产精品久久久久久一区二区三区 | 亚洲AV永久无码精品一区二区国产 | 国产一区二区在线视频| 亚洲综合一区二区三区四区五区| 国产精品 一区 在线| 中文字幕无码不卡一区二区三区| 一区二区三区免费电影| 国产一区二区精品久久凹凸| 国产爆乳无码一区二区麻豆 | 日本精品一区二区三区在线视频一| 麻豆AV无码精品一区二区 | 国产萌白酱在线一区二区| 国产人妖视频一区二区破除| 亚洲国产国产综合一区首页| 日韩精品人妻一区二区三区四区|