首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《移居·其二》翻譯及注釋

    魏晉陶淵明

    春秋多佳日,登高賦新詩。

    譯文:春秋兩季有很多好日子,我經常同友人一起登高吟誦新詩篇。

    過門更相呼,有酒斟酌之。

    譯文:經過門前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同飲共歡。

    注釋:斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觴。斟酌:倒酒而飲,勸人飲酒的意思。這兩句是說鄰人間互相招呼飲酒。

    農務各自歸,閑暇輒相思。

    譯文:要干農活便各自歸去,閑暇時則又互相思念。

    注釋:農務:農活兒。輒:就。相思:互相懷念。

    相思則披衣,言笑無厭時。

    譯文:思念的時候,大家就披衣相訪,談談笑笑永不厭煩。

    注釋:披衣:披上衣服,指去找人談心。厭:滿足。

    此理將不勝?無為忽去茲。

    譯文:這種飲酒言笑的生活的確很美好,拋棄它實在無道理可言。

    注釋:此理:指與鄰里過從暢談歡飲之樂。理:義蘊。將:豈。將不勝:豈不美。茲:這些,指上句“此理”。

    衣食當須紀,力耕不吾欺。

    譯文:穿的吃的需要自己親自去經營,躬耕的生活永不會將我欺騙。

    注釋:紀:經營。這兩句語意一轉,認為與友人談心固然好,但應當自食其力,努力耕作必有收獲。

    陶淵明簡介

    唐代·陶淵明的簡介

    陶淵明

    陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

    ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产av福利一区二区三巨| 无码视频一区二区三区在线观看| 亚洲爽爽一区二区三区| 中文字幕精品一区二区日本| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 亚洲熟女www一区二区三区 | 精品国产区一区二区三区在线观看| 国产午夜精品一区二区三区小说| 亚洲AV无码一区二区三区网址| 亚洲一区二区在线视频| 国产凹凸在线一区二区| 一本色道久久综合一区| 多人伦精品一区二区三区视频| 一区国产传媒国产精品| 国产精品久久久久久麻豆一区| 无码人妻视频一区二区三区 | 免费在线观看一区| 色一情一乱一伦一区二区三欧美 | 色一情一乱一伦一区二区三区日本| 99精品国产一区二区三区2021| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 日本一区二区不卡视频| 日本一区精品久久久久影院| 国产裸体歌舞一区二区| 国模无码人体一区二区| 国产婷婷色一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 亚洲线精品一区二区三区影音先锋 | 超清无码一区二区三区| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 国产一区二区三区高清视频| 中文字幕日韩一区二区三区不| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 无码国产精品久久一区免费 | 精品在线视频一区| 一区二区三区在线| 精品国产日产一区二区三区| 99久久人妻精品免费一区 | 亚洲熟女一区二区三区| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区| 日韩精品无码一区二区三区免费|