首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《知音者誠希》翻譯及注釋

    唐代韓愈

    知音者誠希,念子不能別。

    譯文:世上能了解自己的人實(shí)在在太少了,正因我想起了你,使我不忍心與你分別。行行天未曉,攜手踏明月。離別前的夜晚,我們能攜著手走啊走,夜深了,我們?nèi)蕴ぴ跐M地皎瀠的月光中談心。

    注釋:知音:知己的朋友。相傳古代伯牙善鼓零,其友鐘子期善聽琴能從琴音中知其心志。鐘子期死,伯牙不復(fù)鼓琴,痛無知音。此詩中亦指韓愈的文章知己。希:同“稀”。念子:想念你。不能別:不忍心分別。行行天未曉,攜(xié)手踏明月。行行:指來回一起踱步不停。攜手:用以表現(xiàn)朋友之間的親密的關(guān)系。

    行行天未曉,攜酒踏明月。

    韓愈簡介

    唐代·韓愈的簡介

    韓愈

    韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統(tǒng)”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

    ...〔 ? 韓愈的詩(357篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲一区免费观看| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| 亚洲AV无码一区二区一二区| 视频一区视频二区制服丝袜 | 天天视频一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区第一页| 国产乱码精品一区二区三区四川| 日韩av无码一区二区三区| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 亚洲av无码一区二区三区四区 | 亚洲第一区视频在线观看 | 精品一区二区三区波多野结衣| 亚洲一区视频在线播放| 精品一区中文字幕| 香蕉久久ac一区二区三区| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清不卡| 日韩人妻精品无码一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 亚洲国产综合无码一区| 亚洲AV美女一区二区三区| 亚洲电影一区二区| 亚洲国产一区二区三区青草影视| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 久久精品中文字幕一区| 中文字幕一区二区人妻| 无码国产伦一区二区三区视频| 3d动漫精品一区视频在线观看| 亚洲国产一区在线观看| 无码中文字幕乱码一区| 日韩精品一区二区三区中文3d| 日韩A无码AV一区二区三区| 国产伦精品一区二区免费| 免费一区二区三区| 日日摸夜夜添一区| 男人的天堂亚洲一区二区三区| 国精品无码A区一区二区| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 在线日产精品一区| 无码精品前田一区二区 | 一区二区三区在线看|