首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《采桑子·畫船載酒西湖好》翻譯及注釋

    宋代歐陽修

    畫船載酒西湖好,急管繁弦,玉盞催傳,穩泛平波任醉眠。

    譯文:西湖風光好,乘畫船載著酒肴在湖中游賞,急促繁喧的樂聲中,不停地傳著酒杯。風平浪靜,緩緩前進的船兒中安睡著醉倒的客人。

    注釋:急管繁弦:指變化豐富而節拍緊湊的音樂。玉盞:玉制酒杯。

    行云卻在行舟下,空水澄鮮,俯仰留連,疑是湖中別有天。

    譯文:醉眼俯視湖中,白云在船下浮動,清澈的湖水好似空然無物。仰視藍天,俯視湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一個世界。

    注釋:行云卻在行舟下:指天上流動的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。空水澄鮮:天空與水面均澄澈明凈。俯仰:仰觀俯察,觀賞。

    歐陽修簡介

    唐代·歐陽修的簡介

    歐陽修

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
    主站蜘蛛池模板: 成人在线一区二区| 国产在线精品一区二区中文| 91精品一区二区三区久久久久| 国产一区二区三区高清视频| 国产AⅤ精品一区二区三区久久| 国产在线精品一区二区不卡| 久久精品一区二区三区不卡| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃 | 日韩精品一区二区亚洲AV观看| 亚洲日韩国产一区二区三区| 日本在线视频一区二区三区 | 久久国产免费一区二区三区| 亚洲国产精品第一区二区三区| 国产精品熟女视频一区二区| 偷拍激情视频一区二区三区| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 99精品一区二区免费视频| 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 无码人妻少妇色欲AV一区二区| 国产亚洲一区二区三区在线不卡| 一区二区在线视频观看| 一区二区三区四区无限乱码| 日本中文一区二区三区亚洲| 乱中年女人伦av一区二区| 国产美女口爆吞精一区二区| 国产熟女一区二区三区四区五区| 中文字幕一区二区三区永久 | 中文字幕在线观看一区二区三区 | 国产熟女一区二区三区五月婷| 天海翼一区二区三区高清视频| 日本高清天码一区在线播放| 视频精品一区二区三区| 中文字幕一区二区三区免费视频| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| 免费精品一区二区三区第35| 久久精品免费一区二区| 精品久久久中文字幕一区| а天堂中文最新一区二区三区| 国产亚洲福利精品一区| 成人免费观看一区二区| 国产丝袜无码一区二区视频|