首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《桑生李樹》翻譯及注釋

    兩漢佚名

    眾犬吠聲,盲者得視,遠近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠出來還,見之,驚云:“此有何神,乃我所種耳。”因就斫之。

    譯文:南頓張助,于田中種禾,見李核,欲持去,顧見空桑,中有土,因植種,以余漿溉灌。后人見桑中反復生李,轉相告語。有病目痛者,息陰下,言:“李君令我目愈,謝以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。南人張助在田里種莊稼,看見一個李核,想把它帶回去,又回頭看見根部枯空的桑樹里有土,所以就種了進去,用剩下的水澆灌。后來有人看見桑樹中忽然長出了李子,以為是神,就互相轉告,有一個眼痛的病人在樹下乘涼,說:李樹使我的病好了,我要用一只小豬祭謝。眼痛的小病,自己也會痊愈,眾人盲目符合,說是失明的人重見了光明,遠近轟動,在邊上下車馬的常有數(shù)千,李樹旁擺滿了酒肉,過了一年,張助從遠處回來,看見了驚訝地說:“這算什么神呀,這是我種的啊。于是就跑去把樹砍了。

    注釋:”目痛小疾,亦行自愈。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产精华液一区二区区别大吗| 国模精品视频一区二区三区| 国产精品一区不卡| 一区二区三区日本视频| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 日本免费电影一区二区| 亚洲av无码一区二区三区观看| 蜜桃无码AV一区二区| 国产精品一区二区四区| 精品国产一区二区三区2021| 久久久久人妻精品一区蜜桃| 成人免费一区二区无码视频| 一区二区三区免费视频播放器| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 一区二区三区高清视频在线观看| 蜜桃传媒一区二区亚洲AV| 国产精品久久久久一区二区| 中文字幕精品一区二区三区视频| 国产精品视频一区二区噜噜| 风间由美在线亚洲一区| 中文字幕一区在线观看| 亚洲日本va一区二区三区| 亚洲欧美国产国产综合一区| 国产一区二区中文字幕| 一区二区三区精品| 国产亚洲无线码一区二区| 日韩精品一区二区三区在线观看| 亚洲综合一区国产精品| 亚洲一区免费视频| 多人伦精品一区二区三区视频| 天码av无码一区二区三区四区| 日本无卡码一区二区三区| 精品人无码一区二区三区| 熟女少妇丰满一区二区| 国产视频一区在线观看| 亚洲综合一区二区精品导航| 国产在线无码视频一区二区三区| 国产精品盗摄一区二区在线| 波多野结衣在线观看一区二区三区| 日韩精品成人一区二区三区| 中文字幕Av一区乱码|