首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《夜深》翻譯及注釋

    唐代韓偓

    惻惻輕寒翦翦風(fēng),小梅飄雪杏花紅。

    譯文:切膚的輕寒刺面的風(fēng),梅花如飄雪,杏花正紅。

    注釋:惻:凄惻。這里作者含主觀感情色彩來寫對天氣冷暖的感受。翦翦:指春風(fēng)尖利,砭人肌膚,正是乍暖還寒的時(shí)節(jié)。

    夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中。

    譯文:夜深里,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣。

    注釋:斜搭秋千索:據(jù)《古今藝術(shù)圖》等資料記載,當(dāng)時(shí)北方寒食節(jié),有女子蕩秋千為戲的習(xí)俗。斜搭:指秋千索斜掛在木架上。

    韓偓簡介

    唐代·韓偓的簡介

    韓偓

    韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學(xué),10歲時(shí),曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀(jì)元年(889年),韓偓中進(jìn)士,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學(xué)士。

    ...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
    主站蜘蛛池模板: 精品少妇ay一区二区三区| 中文字幕精品无码一区二区| 肥臀熟女一区二区三区| 在线中文字幕一区| 日韩综合无码一区二区| 尤物精品视频一区二区三区 | 亚洲色精品vr一区二区三区| 亚洲欧美国产国产一区二区三区| 亚洲熟妇av一区二区三区| 日韩经典精品无码一区| 免费看AV毛片一区二区三区| 中文字幕一区二区三区在线观看 | 国产日韩精品视频一区二区三区| 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 国产一区二区三区免费看| 日韩精品人妻一区二区三区四区 | 精品国产亚洲一区二区三区| 国产成人精品一区在线| jazzjazz国产精品一区二区| 天堂不卡一区二区视频在线观看 | 国产91大片精品一区在线观看| 日本一区二区不卡视频| 伊人久久大香线蕉av一区| 精品国产一区二区三区久久 | 一区二区三区在线播放| 琪琪see色原网一区二区| 亚洲A∨精品一区二区三区| 视频一区视频二区制服丝袜| 免费在线观看一区| 亚洲国产高清在线一区二区三区| 痴汉中文字幕视频一区| 中文日韩字幕一区在线观看| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区| 亚洲国产美国国产综合一区二区| 中文字幕一区二区三区精彩视频 | 精品福利一区二区三区免费视频| 国产91久久精品一区二区 | 国产精品熟女一区二区| 中文字幕一区二区三区在线观看 | 射精专区一区二区朝鲜| 国产精品亚洲午夜一区二区三区 |