首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《贈孟浩然》翻譯及注釋

    唐代李白

    吾愛孟夫子,風流天下聞。

    譯文:我敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。

    注釋:孟夫子:指孟浩然。夫子,一般的尊稱。風流:古人以風流贊美文人,主要是指有文采,善詞章,風度瀟灑,不鉆營茍且等。王士源《孟浩然集序》說孟“骨貌淑清,風神散朗,救患釋紛,以立義表。灌蔬藝竹,以全高尚。”

    紅顏棄軒冕,白首臥松云。

    譯文:少年時鄙視功名不愛官冕車馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。

    注釋:紅顏句:意謂從青年時代起就對軒冕榮華(仕宦)不感興趣。白首:白頭,指老年。

    醉月頻中圣,迷花不事君。

    譯文:明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達。

    注釋:中圣:“中圣人”的簡稱,即醉酒。曹魏時徐邈喜歡喝酒,稱酒清者為圣人,酒濁者為賢人。中:讀去聲,動詞,“中暑”、“中毒”之“中”,此為飲清酒而醉,故曰中圣。迷花:迷戀花草,此指陶醉于自然美景。事君:侍奉皇帝。

    高山安可仰,徒此揖清芬。

    譯文:高山似的品格怎么能仰望著他?只在此揖敬他芬芳的道德光華!

    注釋:高山:言孟品格高尚,令人敬仰。徒此揖清芬:只有在此向您清高的人品致敬了。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 高清精品一区二区三区一区| 日韩久久精品一区二区三区| 在线观看一区二区精品视频| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 97精品国产一区二区三区| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产| 亚洲av成人一区二区三区| 精品成人一区二区三区四区| 91国偷自产一区二区三区| 人妻久久久一区二区三区| 国产美女口爆吞精一区二区| 日韩毛片一区视频免费| 国产乱码精品一区二区三区香蕉 | 99久久精品费精品国产一区二区| 色欲AV蜜桃一区二区三| 国产精品揄拍一区二区久久| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨| 相泽亚洲一区中文字幕| 一区五十路在线中出| 在线精品自拍亚洲第一区| 国产SUV精品一区二区88| 国产乱码精品一区二区三区中| 精品视频一区二区三三区四区| 寂寞一区在线观看| 国产福利精品一区二区| 伊人久久精品无码av一区| 精品一区二区三区在线视频| 韩日午夜在线资源一区二区| 韩日午夜在线资源一区二区| 亚洲日本一区二区三区在线| 午夜DV内射一区二区| 精品一区高潮喷吹在线播放| 国产成人亚洲综合一区| 久久久久人妻精品一区三寸| 日本一区二区三区不卡在线视频| 日韩久久精品一区二区三区 | 中文日韩字幕一区在线观看| 不卡一区二区在线| 无码日韩精品一区二区三区免费 | 少妇一晚三次一区二区三区| 国产精品一区二区三区高清在线 |