首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《詠籠鶯》翻譯及注釋

    清代納蘭性德

    何處金衣客,棲棲翠幙中。

    譯文:黃鶯你從何處來,為什么被囚禁在這富貴之家?

    注釋:金衣客:即黃鶯,亦稱黃鳥、黃鸝,因其羽毛為黃色,故稱。棲棲(xī):奔忙不定,忙碌不安的樣子。翠幕:綠色的紗帳,借指富貴之家。

    有心驚曉夢,無計囀春風。

    譯文:清晨你的啼叫讓主人驚醒,好像是在反抗這桎梏你的牢籠讓你沒有辦法在春風中自由歌唱。

    注釋:囀:鳥兒婉轉地叫。

    漫逐梁間燕,誰巢井上桐。

    譯文:飛燕在梁間嬉戲打鬧,梧桐樹上的鳥兒自由的筑巢,而你卻再無自由。

    注釋:漫:隨意,不受約束。巢:做動詞,筑巢。

    空將云路翼,緘恨在雕籠。

    譯文:飛翔云天只不過是心中的奢望,你只能在華麗的鳥籠中度過漫漫一生。

    注釋:緘恨:銜恨。雕籠:指雕刻精致的鳥籠。

    納蘭性德簡介

    唐代·納蘭性德的簡介

    納蘭性德

    納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

    ...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产人妖在线观看一区二区 | 中文字幕一区二区三区永久| 亚洲国产精品一区二区第一页 | 亚洲视频一区二区三区| 国产一区二区精品久久91| 亚洲AV无码一区二区二三区入口| 精品成人一区二区三区免费视频 | 色偷偷一区二区无码视频| 高清一区二区三区视频| 女同一区二区在线观看| 麻豆一区二区免费播放网站| 97久久精品一区二区三区| 国产在线无码一区二区三区视频| 女人和拘做受全程看视频日本综合a一区二区视频 | 精品一区二区三区中文字幕| 精品国产日韩亚洲一区| 亚洲一区二区三区国产精品| 成人在线一区二区| 日本一区二区在线免费观看| 国产成人无码精品一区不卡| 国产一区二区三区四| 精品一区二区三区影院在线午夜| 国产日韩综合一区二区性色AV| 免费无码一区二区三区蜜桃| 又紧又大又爽精品一区二区| 无码人妻精品一区二区三区9厂 | 亚洲熟女www一区二区三区| 99久久人妻精品免费一区| 在线日产精品一区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 日本道免费精品一区二区| 少妇无码一区二区二三区| 一区二区传媒有限公司| 一区二区在线视频观看| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产一区高清视频| 久久久不卡国产精品一区二区| 中文字幕无码一区二区免费| 99久久精品国产一区二区成人| 风间由美在线亚洲一区|