首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《雜詩》翻譯及注釋

    魏晉陶淵明

    人生無根蒂,飄如陌上塵。

    譯文:人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。

    注釋:蒂:瓜當、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂。陌:東西的路,這里泛指路。

    分散逐風轉,此已非常身。

    譯文:生命隨風飄轉,此身歷盡了艱難,已經不是原來的樣子了。

    注釋:此:指此身。非常身:不是經久不變的身,即不再是盛年壯年之身。

    落地為兄弟,何必骨肉親!

    譯文:世人都應當視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?

    注釋:落地:剛生下來。

    得歡當作樂,斗酒聚比鄰。

    譯文:遇到高興的事就應當作樂,有酒就要邀請近鄰共飲

    注釋:斗:酒器。比鄰:近鄰。

    盛年不重來,一日難再晨。

    譯文:青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠看不到第二次日出。

    注釋:盛年:壯年。

    及時當勉勵,歲月不待人。

    譯文:應當趁年富力強之時勉勵自己,光陰流逝,并不等待人。

    注釋:及時:趁盛年之時。

    陶淵明簡介

    唐代·陶淵明的簡介

    陶淵明

    陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

    ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产精久久一区二区三区| 久久99精品一区二区三区| 亚洲一区AV无码少妇电影| 国产伦一区二区三区免费| 国产乱码一区二区三区| 久久久久成人精品一区二区| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 无码精品一区二区三区| 日韩人妻一区二区三区免费| 中文字幕Av一区乱码| A国产一区二区免费入口| 午夜福利国产一区二区| 国产一区高清视频| 国产精品一区二区三区高清在线| 精品香蕉一区二区三区| 学生妹亚洲一区二区| 国产精品揄拍一区二区久久| 亚洲国产一区在线观看| 日韩av无码一区二区三区| 日韩精品无码一区二区中文字幕 | 一区二区在线视频| 无码精品黑人一区二区三区| 精品福利一区二区三| 无码av免费一区二区三区试看 | 麻豆一区二区三区精品视频| 日韩一区二区电影| 一区二区三区亚洲| 国产成人综合一区精品| 性色av无码免费一区二区三区| 国产福利无码一区在线| 免费精品一区二区三区在线观看| 韩国精品一区视频在线播放| 国产一区二区三区免费视频| 一区二区免费电影| 国模私拍一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清视频| 国模精品视频一区二区三区| 日韩社区一区二区三区| 日韩电影一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区三区在线观看 | 亚洲AV综合色一区二区三区|