首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《夜半樂·艷陽天氣》翻譯及注釋

    宋代柳永

    艷陽天氣,煙細風暖,芳郊澄朗閑凝佇。漸妝點亭臺,參差佳樹。舞腰困力,垂楊綠映,淺桃秾李夭夭,嫩紅無數。度綺燕、流鶯斗雙語。

    譯文:陽光明媚的春天,細煙升起,暖風吹拂,佇立在美麗的春景中凝望。春天漸漸地將亭臺樹木打扮一新。楊柳隨風而舞,將腰都舞困了。桃花淺紅,李花華麗,十分美麗。淺紅無數。燕鶯飛來飛去鳴叫者,像互相對語。

    注釋:艷陽:陽光明媚,指春天。澄朗:澄清明朗。凝佇:佇立凝視。妝點:打扮。參差:不齊貌。舞腰:舞動的腰身。這里用來形容迎風搖擺的柳枝。垂楊:即垂柳。古詩文中楊柳常通用。秾李:華美的李花。夭夭:茂盛而艷麗。嫩紅:淺紅。斗雙語:指燕與鶯雙雙相對語。

    翠娥南陌簇簇,躡影紅陰,緩移嬌步。抬粉面、韶容花光相妒。絳綃袖舉。云鬟風顫,半遮檀口含羞,背人偷顧。競斗草、金釵笑爭賭。

    譯文:小路上美麗的女子一堆堆聚集在一起。身影在花陰中飄動,緩慢的移動腳步。抬起漂亮的臉,姣好的容顏和艷麗的花相互嫉妒著對方。紅袖舉起,高高的發髻在微風中顫抖。害羞得半遮住紅唇,又背著人群偷偷地看。斗草之戲競爭激烈,笑著以金釵作為賭注。

    注釋:翠娥:女子美麗的眉毛,泛指美女。南陌:南面的道路。躡影紅陰:指女子之身影在花陰中飄動。躡,追隨。紅,指女子的紅妝。韶容:美麗的容貌。絳綃:紅色綃絹。綃,生絲織成的薄紗、細絹。云鬟:高聳的環形發髻。檀口:紅艷的嘴唇。蓋因檀木色紅而香,故多用于形容女性嘴唇之美。偷顧:偷看。斗草:古代民間習俗,農歷五月初五有斗草之戲,唐宋時稱為“斗百草”。

    對此嘉景,頓覺消凝,惹成愁緒。念解佩、輕盈在何處。忍良時、孤負少年等閑度。空望極、回首斜陽暮。嘆浪萍風梗知何去。

    譯文:對著如此美景,竟傷感到出神,惹出了愁緒。想念起所愛之人,她現在在何處呢?怎忍辜負良辰美景,像少年時期一般平常度過。白白得望盡天邊,回首卻發現夕陽已經快下山了。感嘆自己像浪萍風梗一般,今后不知要往何處去。

    注釋:消凝:消魂,凝神。意謂因感傷而出神。解佩:代指所愛的女子。輕盈:形容女子姿態纖柔,行動輕快。忍:怎忍。孤負:即辜負。違背;對不住。等閑:尋常。浪萍風梗:浪中之浮萍,風中之斷梗,形容漂泊無定的行跡。

    柳永簡介

    唐代·柳永的簡介

    柳永

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

    ...〔 ? 柳永的詩(290篇)
    主站蜘蛛池模板: 日本一区二区在线不卡| 亚洲av不卡一区二区三区| 四虎在线观看一区二区 | 亚洲国模精品一区| 国产伦精品一区二区三区不卡 | 婷婷亚洲综合一区二区| 色一情一乱一伦一区二区三区日本| 波多野结衣一区二区三区aV高清| 亚洲人成人一区二区三区| 国产福利微拍精品一区二区| 久久无码人妻精品一区二区三区| 无码精品人妻一区二区三区中| 亚洲一区二区观看播放| 无码精品人妻一区二区三区AV| 日韩亚洲一区二区三区| 国内精品视频一区二区三区| 91国在线啪精品一区| 亚洲中文字幕在线无码一区二区| 国产在线一区二区杨幂| 亚洲国产日韩一区高清在线 | 97久久精品无码一区二区| 国产一区二区三区日韩精品| 久久一区二区三区免费播放| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 国产福利电影一区二区三区| 伊人色综合视频一区二区三区| 日韩毛片一区视频免费| 亚洲一区二区三区日本久久九| 天堂一区二区三区精品| 日本不卡一区二区三区| 人妻无码一区二区三区四区| 精品无码国产一区二区三区AV| 国产在线一区视频| 中文字幕AV一区二区三区人妻少妇| 精品国产AⅤ一区二区三区4区 | 91久久精一区二区三区大全| 国产欧美色一区二区三区| 中文字幕一区视频| 色狠狠色噜噜Av天堂一区| 国产精品视频无圣光一区| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区|