首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《后游》翻譯及注釋

    唐代杜甫

    寺憶曾游處,橋憐再渡時。

    譯文:想起以前曾經游覽過的修覺寺和橋,這次重游對橋和寺都更生愛憐之情。

    注釋:曾:一作“新”,一作“重”。憐:愛。

    江山如有待,花柳自無私。

    譯文:美好的江山好像也在那兒等著我的;花也綻笑臉,柳也扭柔腰,無私地奉獻著一切,歡迎我再度登臨。

    注釋:有待:有所期待。

    野潤煙光薄,沙暄日色遲。

    譯文:清早薄如輕紗的晨曦,滋潤著大地,原野像浸透了酥油;傍晚滯留大地的余暉,遲遲不退,沙地閃閃發光。

    注釋:煙光:云靄霧氣。暄:暖。

    客愁全為減,舍此復何之?

    譯文:看了如此美好的景色,在外作客的愁悶完全減消了,除了這兒還要往哪兒去呢?

    注釋:此:指修覺寺。復何之:又去往哪里呢。

    杜甫簡介

    唐代·杜甫的簡介

    杜甫

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
    主站蜘蛛池模板: 日本韩国一区二区三区| 亚洲熟妇av一区| 欲色影视天天一区二区三区色香欲| 中字幕一区二区三区乱码| 日韩一区二区精品观看| 精品国产一区二区三区2021| 日韩人妻无码一区二区三区| 国产精品一区二区av| 日韩中文字幕一区| 无码精品久久一区二区三区| 91麻豆精品国产自产在线观看一区| 亲子乱AV视频一区二区| 无码人妻久久一区二区三区| 无码日韩人妻av一区免费| 日本一区二区三区不卡视频中文字幕 | 中字幕一区二区三区乱码| 成人精品一区久久久久| 亚洲一区二区三区影院| 中文字幕无线码一区2020青青| 无码精品人妻一区二区三区免费 | 日韩精品一区二区三区中文版| 中文字幕一区二区三| 亚洲视频一区在线观看| 一区二区三区无码高清| 水蜜桃av无码一区二区| 波多野结衣中文字幕一区二区三区| 日韩精品视频一区二区三区| 福利一区在线视频| 91在线一区二区| 国产亚洲情侣一区二区无码AV| 国产一区二区影院| 久久精品免费一区二区三区 | 亚洲欧美国产国产综合一区| 国产精品成人99一区无码| 无码日韩精品一区二区三区免费| 狠狠综合久久AV一区二区三区| 精品中文字幕一区在线| 亚洲国产精品乱码一区二区 | 久久成人国产精品一区二区| 乱色精品无码一区二区国产盗| 亚洲国产高清在线一区二区三区|