首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《枯魚過河泣》翻譯及注釋

    唐代李白

    白龍改常服,偶被豫且制。

    譯文:白龍改換常服,變化為魚,被漁翁豫且制服。

    注釋:“白龍”四句:據(jù)劉向《說苑》引伍子胥諫吳王語。

    誰使?fàn)枮轸~,徒勞訴天帝。

    譯文:白龍上天投訴,天帝說:誰叫你變化為魚?現(xiàn)在來告狀有什么意義?

    作書報鯨鯢,勿恃風(fēng)濤勢。

    譯文:白龍作書報告鯨鯢,千萬別恃風(fēng)濤之勢上岸。

    注釋:“作書”四句:喻人君失去侍衛(wèi),即處危境。

    濤落歸泥沙,翻遭螻蟻噬。

    譯文:海濤落下,終歸泥沙,翻遭螻蟻小蟲嚼噬。

    萬乘慎出入,柏人以為識。

    譯文:萬乘之尊出入宜謹(jǐn)慎,應(yīng)該以柏人為皇帝行止戒備的典故而提高認(rèn)識。

    注釋:“識”,一作“誡”。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产三级一区二区三区| 日韩精品中文字幕无码一区| 日本一区午夜爱爱| 无码播放一区二区三区| 日本精品视频一区二区三区| 日韩精品一区在线| 视频一区视频二区在线观看| 日本一区午夜爱爱| 人妻aⅴ无码一区二区三区| 中文字幕精品一区影音先锋| 国精产品一区一区三区有限在线 | 中文字幕在线观看一区二区 | 久久亚洲日韩精品一区二区三区 | 美女视频免费看一区二区| 好吊视频一区二区三区| 精品视频无码一区二区三区| 国产精品福利一区| 国产午夜精品一区理论片| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 久久99精品免费一区二区| 精品国产AV一区二区三区| 色综合视频一区二区三区| 色狠狠AV一区二区三区| 精品乱人伦一区二区| 99精品一区二区三区| 一区二区三区在线|日本| 国产成人一区二区三区视频免费| 在线成人综合色一区| 亚洲综合无码一区二区三区| 一区二区三区国模大胆| 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 好吊视频一区二区三区| 韩国一区二区三区| 日日摸夜夜添一区| 高清一区二区三区日本久| 亚洲国模精品一区| 精品国产一区二区麻豆| av无码免费一区二区三区| 伊人色综合一区二区三区| 无码精品久久一区二区三区| 国产福利无码一区在线|