首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《怨歌行》翻譯及注釋

    唐代李白

    十五入漢宮,花顏笑春紅。

    譯文:十五歲來到漢宮中,正是青春爛漫的年紀,她微微一笑就會讓春天的美景為之羞愧。

    君王選玉色,侍寢金屏中。

    譯文:君王選美女,她被選中服侍君王的寢息。

    注釋:玉色:美女。金屏:錦帳。

    薦枕嬌夕月,卷衣戀春風。

    譯文:柔曼的夕月下,她嬌羞的俏麗模樣讓君王不能自持,她的侍寢更讓君王戀戀不舍。

    注釋:薦枕:侍寢。卷衣:侍寢的意思。

    寧知趙飛燕,奪寵恨無窮。

    譯文:可否知道趙飛燕,她奪寵后別的女子對她恨意無窮。

    注釋:趙飛燕:趙飛燕本為長安宮人,后為陽阿公主的舞女。漢成帝見而幸之,召入內宮,為婕妤,后終為皇后。

    沉憂能傷人,綠鬢成霜蓬。

    譯文:但青春總是不能永駐的,綠鬢終會變白,成為霜蓬。

    一朝不得意,世事徒為空。

    譯文:在宮廷中,只要一朝不得意,世事都會成空。

    鹔鹴換美酒,舞衣罷雕龍。

    譯文:一旦不得寵,就像司馬相如一樣只能用鹔鹴換酒喝,舞衣也是很寒酸的。

    注釋:鹔鹴換美酒:司馬相如初與卓文君還成都,家里十分貧困,曾用鹔鹴換美酒喝。鹔鹴,傳說中的神鳥。另一說為“骕骦”,駿馬名。

    寒苦不忍言,為君奏絲桐。

    譯文:那樣的寒苦不堪言表,只能暗自傷悲,偷偷為君王奏琴一曲。

    注釋:絲桐:指琴。絲為琴弦,桐為琴身。

    腸斷弦亦絕,悲心夜忡忡。

    譯文:腸斷弦也絕,心中無限傷悲而不能成音。

    注釋:忡忡:憂慮的樣子。

    李白簡介

    唐代·李白的簡介

    李白

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    ...〔 ? 李白的詩(963篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲线精品一区二区三区影音先锋| 国产成人精品一区在线| 国产成人一区在线不卡| 中文字幕一区二区三区在线播放| 九九久久99综合一区二区| 在线观看精品视频一区二区三区 | 国产伦理一区二区| 日本一区高清视频| 精品无码一区在线观看| 国产精品无码一区二区在线观一| 精品无人区一区二区三区在线| 中文字幕一区二区人妻| 国产一区二区三区内射高清| 麻豆一区二区三区精品视频| 一区二区三区在线观看视频| 无码中文字幕人妻在线一区二区三区 | 人妻免费一区二区三区最新| 国产精品一区二区久久沈樵| 天堂va在线高清一区| 日韩人妻无码一区二区三区 | 日韩精品福利视频一区二区三区| 亚洲国产综合精品中文第一区| 国产在线观看一区二区三区 | 亚洲狠狠久久综合一区77777 | 成人在线视频一区| 无码av免费毛片一区二区| 久久99精品波多结衣一区| 大伊香蕉精品一区视频在线| 精品在线一区二区三区| 国产精品一区二区在线观看| 国内精自品线一区91| 天海翼一区二区三区高清视频| 精品欧洲av无码一区二区三区| 少妇人妻精品一区二区三区| 国产视频一区在线观看| 国产精品高清一区二区三区| 国模少妇一区二区三区| 亚洲乱码日产一区三区| 少妇无码一区二区三区| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 精品一区二区三区自拍图片区|