首頁 > 詩文 > 吳文英的詩 > 惜黃花慢·送客吳皋

    惜黃花慢·送客吳皋

    [宋代]:吳文英

    次吳江,小泊,夜飲僧窗惜別。邦人趙簿攜小妓侑尊。連歌數(shù)闋,皆清真詞。酒盡已四鼓。賦此詞餞尹梅津。

    送客吳皋,正試霜夜冷,楓落長橋。望天不盡,背城漸杳,離亭黯黯,恨永迢迢。翠香零落紅衣老,暮愁鎖、殘柳眉梢。念瘦腰、沈郎舊日,曾系蘭橈。仙人鳳咽瓊簫,悵斷魂送遠,《九辯》難招。醉鬟留盼,小窗剪燭,歌云載恨,飛上銀霄。素秋不解隨船去,敗紅趁一葉寒濤。夢翠翹,怨鴻料過南譙。

    惜黃花慢·送客吳皋譯文及注釋

    譯文

    我來到吳江之濱送客遠行。正是初霜降落的時候,夜里透出陣陣寒冷,片片楓葉飄落在吳江長橋邊。舉目望天沒有盡頭,背后的城郭卻越來越朦朧。送別的長亭景色暗淡,無盡的遺恨像碧水東流。岸邊的荷葉已經(jīng)枯萎,荷花也開始凋零。暮靄像片片愁云,籠罩在殘柳枝頭。思念腰肢消瘦的沈郎,過去也曾在此小泊,在江邊系過蘭木船舟。

    餞別酒宴上,小歌女歌聲美妙,好似弄玉吹簫作鳳鳴一般。怎奈友人漸行漸遠,縱然是宋玉的《九辯》,也無法解開這令人魂斷的離情。歌女微醉顧盼間亦是情意流連,像是理解我們的心情,在小窗前頻剪燭花,歌聲里滿含離愁別恨直飛九霄云外。悲愁傷別之情不知隨客而去,只有衰敗的紅葉,在寒濤中追隨著一葉小舟。夢幻中忽見鬢插翠翹的遠方情人,料想那傳遞怨情的鴻雁已飛過了南樓。

    注釋

    惜黃花慢:詞牌名,此調(diào)有仄韻、平韻兩體,仄韻者見《逃禪詞》,平韻者見《夢窗詞》。與《惜黃花令》詞不同。

    次:旅行所居止之處所或途中暫時停留住宿。

    僧窗:僧寺的窗戶。

    邦人:鄉(xiāng)里之人;同鄉(xiāng)。

    趙簿:姓趙的主簿。主簿,州縣內(nèi)的屬吏。

    侑(yòu)尊:勸酒。

    清真詞:詞集。北宋周邦彥(號清真居士)作。南宋淳熙溧水刊本,二卷,補遺一卷。有晉陽強煥序,收詞一百八十二首。又,南宋陳元龍曾為周詞作注,劉肅題名為《片玉集》,十卷,收詞一百二十七首。

    尹梅津:名煥,字惟曉,山陰人。嘉定十年(1217年)進士。作者好友,曾為《夢窗詞》作序,備極贊譽。

    吳皋(gāo):吳江邊。皋,水邊的高地。

    試霜:霜初降如試。

    離亭:古代建于離城稍遠的道旁供人歇息的亭子。古人往往于此送別。

    紅衣:指荷花。

    瘦腰:指消瘦。

    沈郎:指南朝著名文士沈約。

    蘭橈(ráo):小舟的美稱。橈,船槳。此處指船。

    瓊簫:玉簫。

    九辯:夏代樂名。

    留盼:顧念;留意觀看。

    歌云:指動聽的歌聲。

    翠翹:女子頭飾。此處指作者所思之婦。

    南譙(qiào):南鼓樓。

    參考資料:

    1、(清)上彊邨民(編 ),蔡義江(解). 宋詞三百首全解.上海: 復(fù)旦大學(xué)出版社, 2008/11/1 :286-287

    2、呂明濤,谷學(xué)彝編著 .宋詩三百首.北京:中華書局,2009.7:261

    惜黃花慢·送客吳皋鑒賞

      這是一首吟詠友人與其所戀者分別的詞,就全詞而論,由于是詠他人別情,真情實感不多。但此詞用字卻很精妙,誠如萬樹所言:“夢窗七寶樓臺,拆下不成片段;然其用字準(zhǔn)確處,嚴(yán)、確、可愛。”

      “送客吳皋。正試霜夜冷,楓落長橋”。開篇明旨,點明“送客”:“長橋”,即吳江垂虹橋。“試霜”、“楓落”,點出時間是霜夜楓落的秋天。并借以表達送別時的凄清景色。“望天不盡;背城漸杳;離亭黯黯,恨水迢迢。”四句以對偶形式出現(xiàn),濃墨刻畫,水行相送,傷離惜別的情景。客船面向無有盡頭的水天而去,向后一望,離城卻越來越遠。主客離別之處已隱約可見,意味著分袂在即。而一水迢迢,充滿離恨,也象水天遠去無盡。“翠香零落紅衣老,暮愁鎖、殘柳眉梢。念瘦腰,沈郎舊日,曾系蘭橈。”寫水中、岸上所見影物,進一步描繪離情。“翠葉凋零,花老香消,情兼比興。“殘柳”是岸上之物,它枝葉黃落,愁煙籠罩,也好像在替人惜別。睹凋荷而傷年華,見殘柳而添離恨,遲幕之嗟,離別之恨,于此交融,令人難以為懷。“念瘦腰”三句,是從“殘柳”生發(fā),感舊傷今,互相映襯,愈增離思。“沈郎”,用其瘦腰事以自喻。過去也曾小泊江邊,傍柳系舟,但心情不同,以昔樂襯今苦,使離別黯然消魂之情狀愈加突出。

      上片以濃墨重彩刻畫了秋日的慘淡景致,襯托出送客的悲愁,深得情景交融之妙。亦為下片寫惜別奠定了基調(diào)。餞別席上,當(dāng)?shù)赜幸粋€姓趙的主簿命小妓唱清真詞侑尊,其中可能有別的詞。換頭“仙人鳳咽瓊簫,悵斷魂送遠,《九辯》難招。”三句,用簫史、弄玉吹簫,其后夫婦成仙的舊事,喻倚簫唱清真詞的小妓,歌聲美妙,好似鳳鳴一般。《九辯》傳為宋玉所作。這里把這兩個典故聯(lián)系起來,意謂即使有象弄玉吹鳳簫那樣悲咽,作《九辯》的宋玉那樣的才華情思,也無法招悲痛欲絕的送客斷魂。這斷魂,分成天上和地下兩路隨飛云、寒濤流駛而去。一方面小妓之歌,載著離恨,飛上云霄;另一方面,客人最終仍得要乘船而去。“素秋”指悲秋傷別之情,不可能因客人的離去而消失,只有一縷斷魂,趁著寒濤敗葉,一直跟客船遠至天涯而已。結(jié)句“夢翠翹,怨鴻料過南譙”,更是神思縹緲。翠翹指所思女子,可能詞人因“醉鬟留盼”而聯(lián)想到所思念的情人。他夢想遠方的情侶,但不能相見,所以這顆離心恐也會隨過南樓的悲鴻而遠去吧?此處是化用趙嘏“鄉(xiāng)心正無限,一雁過南樓”的詩意。

      這首詞虛實、隱顯、真幻互相結(jié)合。上片開頭“送客吳皋,正試霜夜冷,楓落長橋。望天不盡,背城漸杳,離亭黯黯,恨水迢迢”,是實敘。“翠香零落紅衣老,暮愁鎖、殘柳眉梢”寄離愁于枯荷殘柳,已是虛實結(jié)合,似是顯而隱了。“念瘦腰,沈郎舊日,曾系蘭橈”是虛實結(jié)合,表現(xiàn)了靈魂深處隱微,復(fù)雜的情感。下片寫僧窗惜別,是實,但別思飛揚,已成虛寫。通篇讀來,雖顯隱晦,但亦回味無窮。

    吳文英簡介

    唐代·吳文英的簡介

    吳文英

    吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

    ...〔 ? 吳文英的詩(325篇)

    猜你喜歡

    暑雨夕霽

    宋代宋庠

    天角殘劃截幕暉,南樓風(fēng)快暑煙微。

    月波半露金樞穴,云葉全收玉女衣。

    題樊川杜相公別業(yè)

    唐代錢起

    數(shù)畝園林好,人知賢相家。結(jié)茅書閣儉,帶水槿籬斜。
    古樹生春蘚,新荷卷落花。圣恩加玉鉉,安得臥青霞。

    蘭亭曲水流觴口占

    金鑒才

    花逐流泉坐暮春,客來強作永和人。可憐修竹觴吟處,天地?zé)o憂物事新。

    乙巳歲除日收周茂叔虞曹武昌惠書知已赴官零陵丙午正月內(nèi)成十詩奉寄 其二

    宋代蒲宗孟

    想到零陵日,高歌足解顏。鄉(xiāng)閭接營道,風(fēng)物近廬山。

    萬石今興廢,三亭誰往還。不知零與永,二郡孰安閒。

    戲贈樂天、復(fù)言(此后三篇同韻)

    唐代元稹

    樂事難逢歲易徂,白頭光景莫令孤。弄濤船更曾觀否,
    望市樓還有會無。眼力少將尋案牘,心情且強擲梟盧。
    孫園虎寺隨宜看,不必遙遙羨鏡湖。

    洮湖紀(jì)興 其二

    明代王樵

    西對三茅意自閒,誰知湖外有青山。小樓堪筑平沙上,兩面回看興未闌。

    主站蜘蛛池模板: 午夜视频在线观看一区二区| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 亚洲图片一区二区| 日本高清不卡一区| 亚洲AV噜噜一区二区三区| 精品乱码一区二区三区在线 | 国产一区二区三区乱码在线观看| 波多野结衣一区二区三区高清av| 2014AV天堂无码一区| 亚洲精品精华液一区二区| 国产一区二区草草影院| 日韩人妻不卡一区二区三区 | 中文字幕无线码一区二区| 午夜无码视频一区二区三区| 精品国产一区二区三区色欲 | 色窝窝无码一区二区三区| 中文字幕不卡一区| 一区二区三区免费在线视频| 日本精品无码一区二区三区久久久 | 免费观看日本污污ww网站一区| 一区二区三区在线|欧| 亚拍精品一区二区三区| 91久久精品国产免费一区| 久久一区二区精品| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 亚洲一区中文字幕| 国产激情一区二区三区小说| 国产精品免费综合一区视频| 国产精品美女一区二区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 久久亚洲色一区二区三区| 国产午夜精品一区二区三区漫画| 一区二区三区免费视频播放器| 亚洲国产成人久久一区WWW | 88国产精品视频一区二区三区| 一区二区免费视频| 男插女高潮一区二区| 久久4k岛国高清一区二区| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲| 中文字幕一区日韩在线视频| 久久久久人妻精品一区三寸|