曉行望云山譯文及注釋
譯文
下了一夜的雨,東方剛破曉,詩(shī)人出門,影影綽綽地看到天邊有連綿不斷的山巒。
忽然他發(fā)現(xiàn)有一座山峰向上升,于是在對(duì)比之下,知道那不動(dòng)的山,才是真山。
注釋
可觀:壯觀。
方知:才知道。
曉行望云山鑒賞
從第一句看“時(shí)候”,從第二句看“景象”。重視“霽”的理解。①善于攝取自然景物的特征,把曉行所見靜與動(dòng)的景致寫得變幻神奇。②把云誤當(dāng)山峰,寫得新穎、活潑,很有情趣。③語(yǔ)言質(zhì)樸自然,明白如話,卻把景物描摹得生動(dòng)逼真。
作者以自己由錯(cuò)覺到獲得真知的體會(huì)告訴人們:生活中,常有以假亂真的現(xiàn)象發(fā)生,但假象終究不能掩蓋真實(shí)。我們想要不被假象所迷惑,就應(yīng)全面深入地觀察事物,以明辨真?zhèn)巍#ǖ谝粚又该髌渲械牡览恚诙討?yīng)表明我們的態(tài)度。兩個(gè)要點(diǎn)遞進(jìn)展開。)
誠(chéng)齋體的突出特點(diǎn)就是善于巧妙地?cái)z取自然景物的特征和動(dòng)態(tài)。如《曉行望云山》:'霽天欲曉未明間,滿目奇峰總可觀。卻有一峰突然長(zhǎng),方知不動(dòng)是真山。'
《曉行望云山》,描寫的是自己的新鮮感覺,展現(xiàn)的是詩(shī)人的心靈世界。
楊萬(wàn)里簡(jiǎn)介
唐代·楊萬(wàn)里的簡(jiǎn)介

楊萬(wàn)里,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩(shī)人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩(shī)人”、“南宋四大家”。
...〔 ? 楊萬(wàn)里的詩(shī)(4083篇) 〕猜你喜歡
送歸中丞使新羅(一本題下有冊(cè)立吊祭四字)
遠(yuǎn)國(guó)通王化,儒林得使臣。六君成典冊(cè),萬(wàn)里奉絲綸。
云水連孤棹,恩私在一身。悠悠龍節(jié)去,渺渺蜃樓新。
望里行還暮,波中歲又春。昏明看日御,靈怪問舟人。