支離破碎
支離破碎 (支離破碎 ) 是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是zhī lí pò suì,支離破碎是貶義詞。。。。

拼音讀音
拼音zhī lí pò suì
怎么讀
注音ㄓ ㄌ一ˊ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋˊ
繁體支離破碎
出處元 許謙《白云集》:“近代以文辭取士,而不考其實(shí),惟務(wù)雕鐫鏤刻,破碎支離,波淫邪遁之辭,靡所不至。”
例子我們不要把文章分析得支離破碎。
正音“破”,不能讀作“pè”。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義。
辨形“碎”,不能寫作“粹”。
辨析支離破碎和“四分五裂”;都有“破碎不完整”的意思。但支離破碎偏重于表示“散亂、沒(méi)條理”;“四分五裂”偏重于表示“不團(tuán)結(jié)”。
謎語(yǔ)十石
近義詞四分五裂、七零八落、一鱗半爪
反義詞完美無(wú)缺、渾然一體、金甌無(wú)缺
英語(yǔ)be reduced to fragments
俄語(yǔ)беспорядочный(разбросанный)
日語(yǔ)支離滅裂(しりめつれつ)である
德語(yǔ)auseinandergefallen(fragmentarisch)
※ 成語(yǔ)支離破碎的拼音、支離破碎怎么讀由查信息-在線查詢專業(yè)必備工具成語(yǔ)大全提供。
在線漢字轉(zhuǎn)拼音
日甚一日 | 一天比一天厲害。 |
鐵郭金城 | 比喻設(shè)防堅(jiān)固的城池。 |
將計(jì)就計(jì) | 利用對(duì)方的計(jì)策反過(guò)來(lái)向?qū)Ψ绞┯?jì)。 |
長(zhǎng)命富貴 | 既長(zhǎng)壽又富裕顯貴。 |
胸有成竹 | 原指畫竹子在動(dòng)筆之前腦子里先有竹子的完整形象。現(xiàn)比喻做事情動(dòng)手之前心里已有主意;有打算或有把握。成:完全的。 |
無(wú)法無(wú)天 | 法:法紀(jì);天:天理。舊指不顧國(guó)法和天理;任意干壞事。現(xiàn)多形容違法亂紀(jì);不受管束。 |
玩世不恭 | 舊指因?qū)ΜF(xiàn)實(shí)不滿而采取的一種不嚴(yán)肅不認(rèn)真的生活態(tài)度。玩世:用消極、游戲的態(tài)度對(duì)待生活;不恭:不嚴(yán)肅。 |
平淡無(wú)奇 | 奇:特殊。平平淡淡;沒(méi)有什么顯著的、出色的地方。 |
福無(wú)雙至,禍不單行 | 指幸運(yùn)事不會(huì)連續(xù)到來(lái),禍?zhǔn)聟s會(huì)接踵而至。 |
慌里慌張 | 指焦急不安或精神慌亂。 |
餓虎吞羊 | 饑餓的老虎活吞一只羊羔。比喻迅猛貪婪。 |
兢兢戰(zhàn)戰(zhàn) | 兢兢:小心謹(jǐn)慎的樣子;戰(zhàn)戰(zhàn):畏懼的樣子。形容害怕而小心謹(jǐn)慎的樣子。 |
取而代之 | 奪取別人的地位、權(quán)利而代替他。 |
下臨無(wú)地 | 臨:居高處朝向低處。從高往下看,望不見(jiàn)底。形容地勢(shì)極其陡峭。 |
進(jìn)道若退 | 謂前進(jìn)之道反若后退。 |
困而不學(xué) | 困:困惑,不明白。困惑不明白卻不肯學(xué)習(xí)。 |
忠臣不事二君,貞女不更二夫 | 事:侍奉,服侍。忠義之臣,不奉事兩個(gè)朝代的君主;貞節(jié)的婦女,不再嫁第二個(gè)丈夫。指忠誠(chéng)不二。 |
指手劃腳 | 用手指;用腳劃。形容說(shuō)話時(shí)用手腳示意;也比喻瞎指揮;亂加評(píng)論指責(zé)。 |
舞刀躍馬 | 揮舞刀槍,縱躍戰(zhàn)馬。比喻奮勇作戰(zhàn)。 |
理直氣壯 | 直:正確、合理、充分;氣壯:氣勢(shì)旺盛。理由正確、充分;說(shuō)話的氣勢(shì)就很盛。 |
意興索然 | 索然:全無(wú),空盡。興致全無(wú)。形容一點(diǎn)興致也沒(méi)有。亦作“興致索然”。 |
牛驥同槽 | 見(jiàn)“牛驥同皁”。 |
南征北戰(zhàn),東蕩西殺 | 征:征戰(zhàn);蕩:掃蕩。形容轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,奮勇殺敵。 |
以直報(bào)怨,以德報(bào)德 | 用公道來(lái)回報(bào)怨恨,用恩德來(lái)回報(bào)恩德。 |
匪夷所思 | 匪;即“非”;不是;夷:通“彝”;法度、常規(guī);引申為尋常的;一般的。不是根據(jù)常理所想象出來(lái)的。形容人的思想、言談、技藝、事情等離奇;超出尋常。 |
凌云之志 | 凌云:高入云霄的志氣。形容遠(yuǎn)大的志向。 |
今古奇觀 | 奇觀:奇異的景象。指古今奇怪而少見(jiàn)的事。 |
過(guò)甚其詞 | 話說(shuō)得太過(guò)分;與實(shí)際不相符。 |