rack

    英 [r?k] 美[r?k]
    • n. [機(jī)] 齒條;行李架;拷問臺
    • vi. 變形;隨風(fēng)飄;小步跑
    • vt. 折磨;榨取
    • n. (Rack)人名;(法、德、意、匈)拉克

    CET4TEM4IELTS考研CET6中低頻詞核心詞匯

    詞態(tài)變化


    復(fù)數(shù):?racks;第三人稱單數(shù):?racks;過去式:?racked;過去分詞:?racked;現(xiàn)在分詞:?racking;

    助記提示


    1. 諧音“亂擱(四川發(fā)音:ko),亂拷”。
    2. literally "something stretched out", from PIE root *reg- "to move in a straight line" (see regal).
    3. reach => rack.
    4. wreck, wrack => rack.

    中文詞源


    rack 支架,架子,刑具,折磨

    來自古英語 reccan,拉開,展開,來自 Proto-Germanic*rak,拉直,來自 PIE*reg,拉直,詞源同 regulate,reach.引申詞義支架,架子,后用于指架子狀的刑具,引申詞義折磨。

    英文詞源


    rack
    rack: English has no fewer than four distinct words rack. The oldest, ‘framework’ [14], was borrowed from Dutch rak, which was probably a derivative of the Middle Dutch verb recken ‘stretch’. Rack ‘destruction’ [16], now used only in the phrase rack and ruin, is a variant of wrack, which is closely related to wreak and wreck. Rack, or wrack, ‘mass of wind-driven cloud’ [14] was probably acquired from Old Norse (Swedish has the probably related rak). And rack ‘drain wine off its lees’ [15] was borrowed from Proven?al arracar, a derivative of raca ‘dregs’.
    => wrack, wreak, wreck
    rack (n.1)
    "frame with bars," c. 1300, possibly from Middle Dutch rec "framework," literally "something stretched out, related to recken (modern rekken) "stretch out," cognate with Old English reccan "to stretch out," from Proto-Germanic *rak- (cognates: Old Saxon rekkian, Old Frisian reza, Old Norse rekja, Old High German recchen, German recken, Gothic uf-rakjan "to stretch out"), from PIE *rog-, from root *reg- "to move in a straight line" (see regal).

    Meaning "instrument of torture" first recorded early 15c., perhaps from German rackbank, originally an implement for stretching leather, etc. Mechanical meaning "toothed bar" is from 1797 (see pinion). Meaning "set of antlers" is first attested 1945, American English; hence slang sense of "a woman's breasts" (especially if large), by 1991. Meaning "framework for displaying clothes" is from 1948; hence off the rack (1951) of clothing, as opposed to tailored.
    rack (n.2)
    type of gait of a horse, 1580s, from rack (v.) "move with a fast, lively gait" 1520s in this sense (implied in racking), of unknown origin; perhaps from French racquassure "racking of a horse in his pace," itself of unknown origin. Or perhaps a variant of rock (v.1).
    rack (n.3)
    "clouds driven before the wind," c. 1300, also "rush of wind, collision, crash," originally a northern word, possibly from Old English racu "cloud" (or an unrecorded Scandinavian cognate of it), reinforced by Old Norse rek "wreckage, jetsam," or by influence of Old English wr?c "something driven;" from Proto-Germanic *wrakaz, from PIE root *wreg- "to push, shove, drive" (see urge (v.)). Often confused with wrack (n.), especially in phrase rack and ruin (1590s). The distinction is that rack is "driven clouds;" wrack is "seaweed cast up on shore."
    rack (v.)
    "to stretch out for drying," also "to torture on the rack," early 15c., from rack (n.1). Of other pains from 1580s. Figurative sense of "to torment" is from c. 1600. Meaning "raise above a fair level" (of rent, etc.) is from 1550s. Meaning "fit with racks" is from 1580s. Teenager slang meaning "to sleep" is from 1960s (rack (n.) was Navy slang for "bed" in 1940s). Related: Racked; racking. Rack up "register, accumulate, achieve" is first attested 1943 (in "Billboard"), probably from method of keeping score in pool halls.
    rack (n.4)
    "cut of animal meat and bones," 1560s, of unknown origin; perhaps from some resemblance to rack (n.1). Compare rack-bone "vertebrae" (1610s).

    雙語例句


    1. My rucksack was too big for the luggage rack.
    我的背包太大了,行李架上放不下。

    來自柯林斯例句

    2. Turn the cake the right way up on to a wire rack.
    把蛋糕翻到合適的方向?qū)?zhǔn)金屬絲架上。

    來自柯林斯例句

    3. The old house soon went to rack and ruin.
    這所舊房子很快就毀壞了.

    來自《簡明英漢詞典》

    4. I am on the rack during the entire examination.
    在整個考試過程中,我的心情十分緊張.

    來自《簡明英漢詞典》

    5. My brain is continually on the rack about the means of living.
    我總是為生計(jì)而傷神.

    來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

    主站蜘蛛池模板: 高清国产精品人妻一区二区| 久久国产精品视频一区| 蜜桃视频一区二区| 少妇特黄A一区二区三区| 日韩色视频一区二区三区亚洲| 亚洲中文字幕无码一区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 天堂一区人妻无码| 搡老熟女老女人一区二区| 国产在线观看一区二区三区精品 | 色偷偷久久一区二区三区| 国产精品日韩一区二区三区 | 国产无吗一区二区三区在线欢| 精品人妻中文av一区二区三区 | 2022年亚洲午夜一区二区福利| 久久久精品日本一区二区三区| 日韩国产一区二区| 日韩精品无码久久一区二区三| 国模无码一区二区三区| 久久国产精品无码一区二区三区| 精品在线一区二区三区| 国产免费一区二区三区VR| 国产精品无码亚洲一区二区三区 | 丝袜美腿高跟呻吟高潮一区| 亚洲AV无码一区二区三区牲色 | 亚洲高清成人一区二区三区| 国产成人av一区二区三区在线| 国产乱人伦精品一区二区在线观看| 亚洲高清一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 伊人无码精品久久一区二区| 久久久国产精品无码一区二区三区| 国产SUV精品一区二区88| 免费高清在线影片一区| 国产精品成人一区无码| 无码精品久久一区二区三区| 中文字幕aⅴ人妻一区二区| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 精品一区二区三区无码免费视频 | 色综合一区二区三区| 中文字幕一精品亚洲无线一区 |