passion

    英 ['p??(?)n] 美['p???n]
    • n. 激情;熱情;酷愛;盛怒

    CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中頻詞核心詞匯

    詞態變化


    復數:?passions;

    助記提示


    1、pass- + -ion.
    2、該單詞最初的含義是:(殉難者的)痛苦,病痛;后來,受希臘語的影響,為了表示希臘語單詞pathos的含義,進而擴展了拉丁語單詞passio的含義,使其具有pathos的含義。因此,詞根pass-也就具有了詞根path-的部分含義。相關信息的英語說明,請看下一條。
    3、meaning "strong emotion, desire" is attested from late 14c., from Late Latin use of passio to render Greek pathos.
    4. 諧音:拍胸→說話動不動就拍胸特有激情(passion)

    中文詞源


    passion 耶穌受難,忍受,強烈感情,激情

    來自拉丁語pati,忍受,承受,來自PIE*pei,傷害,詞源同fiend.-ss,過去分詞格。該詞原指耶穌被釘在十字架上身體所遭受的痛苦,后引申詞義強烈感情,激情,渴望等。

    英文詞源


    passion
    passion: [12] Latin patī meant ‘suffer’ (it is the source of English patient). From its past participial stem pass- was coined in postclassical times the noun passiō, denoting specifically the ‘suffering of Christ on the cross’. English acquired the word via Old French passion, but its familiar modern senses, in which ‘strength of feeling’ has been transferred from ‘pain’ to ‘sexual attraction’ and ‘anger’, did not emerge until the 16th century. Also from the Latin stem pass- comes passive [14], etymologically ‘capable of suffering’.
    => passive, patient
    passion (n.)
    late 12c., "sufferings of Christ on the Cross," from Old French passion "Christ's passion, physical suffering" (10c.), from Late Latin passionem (nominative passio) "suffering, enduring," from past participle stem of Latin pati "to suffer, endure," possibly from PIE root *pe(i)- "to hurt" (see fiend).

    Sense extended to sufferings of martyrs, and suffering generally, by early 13c.; meaning "strong emotion, desire" is attested from late 14c., from Late Latin use of passio to render Greek pathos. Replaced Old English tolung (used in glosses to render Latin passio), literally "suffering," from tolian (v.) "to endure." Sense of "sexual love" first attested 1580s; that of "strong liking, enthusiasm, predilection" is from 1630s. The passion-flower so called from 1630s.
    The name passionflower -- flos passionis -- arose from the supposed resemblance of the corona to the crown of thorns, and of the other parts of the flower to the nails, or wounds, while the five sepals and five petals were taken to symbolize the ten apostles -- Peter ... and Judas ... being left out of the reckoning. ["Encyclopaedia Britannica," 1885]

    雙語例句


    1. The one rhyme for passion is fashion.
    passion押韻的詞是fashion。

    來自柯林斯例句

    2. It was Allen who fired this rivalry with real passion.
    是艾倫為這場較量注入了激情。

    來自柯林斯例句

    3. She needs and wants to be loved with overwhelming passion and adoration.
    她需要并想要被愛的滔滔激情和傾慕所包圍。

    來自柯林斯例句

    4. His abiding passion was ocean racing, at which he scored many successes.
    他一直酷愛海上賽艇,并多次在比賽中獲勝。

    來自柯林斯例句

    5. Eventually passion was distilled into the natural beauty of a balmy night.
    最后激情融入了美麗宜人的夜色中。

    來自柯林斯例句

    主站蜘蛛池模板: 在线精品亚洲一区二区| 国产aⅴ精品一区二区三区久久 | 综合一区自拍亚洲综合图区| 国产午夜精品一区二区| 国产一区中文字幕| 亚洲成av人片一区二区三区 | 另类国产精品一区二区| 麻豆AV一区二区三区| 国产亚洲福利精品一区| 亚洲av日韩综合一区在线观看| 中文字幕精品无码一区二区三区 | 一区二区三区电影在线观看| 国产乱子伦一区二区三区| 国产激情无码一区二区三区| 国产av熟女一区二区三区| 亚洲AV乱码一区二区三区林ゆな| 亚洲AV美女一区二区三区 | 国产在线第一区二区三区| 国产婷婷一区二区三区| 无码视频一区二区三区在线观看| 国产精品夜色一区二区三区| 日本一区二区三区在线看| 亚洲无线码一区二区三区| 亚洲一区二区三区成人网站| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件| 久久婷婷久久一区二区三区| 国产精品视频一区| 午夜福利一区二区三区在线观看| 99久久无码一区人妻a黑| 夜色阁亚洲一区二区三区| 色噜噜狠狠一区二区| 亚洲日本一区二区三区在线| 鲁丝丝国产一区二区| 美女毛片一区二区三区四区| 久久国产香蕉一区精品| 夜夜精品视频一区二区| 亚洲一区二区三区在线网站| 日本美女一区二区三区| 日韩一区二区三区在线精品| 精品国产一区二区三区久 | 国产午夜精品一区二区三区不卡|